435
врос.авы жгучии лучами весеннаго солнца и M0“Hien.
Пиьской глаголь smokta6 (ЧЕО;ать иди цыкать — из-
вить авукъ губами, 6tnp. цмокаць — свистать, швпЁть,
кавъ зим, щелкать зубами, смокать, смаковать
— от-
Вшить, пить съ одинаково употребляется
въ смысл сосать, в въ смысл цЫовать. Если эти
D0H8ria отождествлялись въ языкв, то HtTb ничего удиви-
тиьваго, что и въ народномъ епащав царевна пробуж-
даетея кь жизни не тольКо изъ ев тва губи-
тиьной занозы, но в поцмуемъ юнаго св•тпго жениха. По-
ngeeaih азыкъ досел удерживаетъ древнюю вета•ору, по
которой весеннее солнце горячо лобзаетъ
зепю, и она, саовно невтста передъ в±вцовъ, убираетса въ
цв*ты и зелень. О предки наши выражались, что она
еоеетъ дождевын тучи, в называли ее потоиу smok или
етоК=огненвый зи$й, высасывающ\й молоко
небесныхъ коровь (т. е. дождь), и BBCTt съ т%мъ: водяной
вамъ, пожарная труба (см. м. ХХ). Но ново со сеть уже
Муждало о жадно-впившихса и страстно цв-
ч»щихъ устахъ. Во время весенней грозы, въ которой древ-
Bie поэты усматривали свадебное торжество бога•громоввика
обпчною llepyHb припадаетъ кь своей нев±стз пп-
иенвыив устами, лобзаегъ ее в уииваетса дюбов•
вып напиткомъ=дождеиъ; въ громовыхъ ударахъ слышались
звуки его сладостраствыхъ поциуевъ. Этотъ прекрасный ху-
довествевный образъ встр•чаемъ въ сказочно» eooct: бога-
тырь•гроиовникъ u06tMaeTb рати, избаиветъ
отъ вихъ часаввцу-царевву, и въ награду за то просить у
вей поцТлув; «царевна ве устыдипся, прижала его кь ртвву
сердцу игроико.громко поц•ловала, так ъ что все
войеко услышало» 1). Любопытно, что народныя спив
Н. Р. св., YIIl, 18.