435

врос.авы жгучии лучами весеннаго солнца и M0“Hien.

Пиьской глаголь smokta6 (ЧЕО;ать иди цыкать — из-

вить авукъ губами, 6tnp. цмокаць — свистать, швпЁть,

кавъ зим, щелкать зубами, смокать, смаковать

— от-

Вшить, пить съ одинаково употребляется

въ смысл сосать, в въ смысл цЫовать. Если эти

D0H8ria отождествлялись въ языкв, то HtTb ничего удиви-

тиьваго, что и въ народномъ епащав царевна пробуж-

даетея кь жизни не тольКо изъ ев тва губи-

тиьной занозы, но в поцмуемъ юнаго св•тпго жениха. По-

ngeeaih азыкъ досел удерживаетъ древнюю вета•ору, по

которой весеннее солнце горячо лобзаетъ

зепю, и она, саовно невтста передъ в±вцовъ, убираетса въ

цв*ты и зелень. О предки наши выражались, что она

еоеетъ дождевын тучи, в называли ее потоиу smok или

етоК=огненвый зи$й, высасывающ\й молоко

небесныхъ коровь (т. е. дождь), и BBCTt съ т%мъ: водяной

вамъ, пожарная труба (см. м. ХХ). Но ново со сеть уже

Муждало о жадно-впившихса и страстно цв-

ч»щихъ устахъ. Во время весенней грозы, въ которой древ-

Bie поэты усматривали свадебное торжество бога•громоввика

обпчною llepyHb припадаетъ кь своей нев±стз пп-

иенвыив устами, лобзаегъ ее в уииваетса дюбов•

вып напиткомъ=дождеиъ; въ громовыхъ ударахъ слышались

звуки его сладостраствыхъ поциуевъ. Этотъ прекрасный ху-

довествевный образъ встр•чаемъ въ сказочно» eooct: бога-

тырь•гроиовникъ u06tMaeTb рати, избаиветъ

отъ вихъ часаввцу-царевву, и въ награду за то просить у

вей поцТлув; «царевна ве устыдипся, прижала его кь ртвву

сердцу игроико.громко поц•ловала, так ъ что все

войеко услышало» 1). Любопытно, что народныя спив

Н. Р. св., YIIl, 18.