кики нади горбю с-к.нгбю 1). Воз кКчВ я)

покел•Кн7е 3) Теспбднз Тоспбдь ко мн*: ок;нх ази

ДНЕСЬ годики ТА. 11f0ti Вми нарбды кв наи•Кд7Е

а кв в) коне 3Е,маА. Оот Еши') жезлбмв ТЕЛ“-

ныжв: акш сос{ды глАнњныТ) СОКР8ШАШН А. Й hhpiE о?м8дрА-

г), наДчАтес,ћ') ксЙ с8дТЙ'1) замай. Ракбтаћте Тбсподжн

со стрАхомв а рД8ЙЧ'ЕС.4. ТРЕПЕТОМВ. Почт АТЕ ОАна п), ди

не когдћ прогн*катс,•. тоспбдь 1') погКНЕТЕ п8тћ п) пр%кеднаго,

гг» кск6рК”) возгоритсњ Вростгь на нА Е,ижбнн ксЙ надкю-

чйнс,ћ на НЕГб.

1Уааб,мв даккдокх 7'. агдћ тн4гАше анф акнсалв.;ма

сына СКОЕГ(ђ и).

П. А. покойно почивають посреди враговъ.

&ПОДН! кбак ' 7) 0?гн4ч4ючйн мнб-

зн костлбчтх на Жнбзн гаагблючти д8шЙ мо“: Н'Ксть

cnadHi.•. 63 ' 0). же Тбёподн заст{п-

t) Тань переведень сей стихъ съ Еврейсваго прев. AnpocieMb.

Суммахъ: xard тђу рои. н ад помазар цар МОЕГО.

1) П. А. Въ Еврейскомъ стоить глагол въ будущемъ времени. в) Ховъ

значить ycT8H0WHie. Въ Пс. Аи. внизу замвчево: «иди ycnH0BOHie,

или: по • ) Еврейское ново: той, значить: вародъ, языч-

НИЕЪ. 3) Посп сего слова въ Еврейскомъ Еть: ЕР, твое. 3) П. А. Еврей-

глагол: роа, значить: сокрушать, намывать, стирать. 7) Въ Сун. Библ зх{иа;,

и въ Еврейсвомъ въ единственноиъ числ, Е8КЪ и переведено преосв. AMBpociub.

Акута: ахёип. Слово: глитны, есть въ Толовой Чудовской Псалири Х! в. 3) П. А.

• ) П. А. 10) Вои, по Еврейски нмљ. 1') Соиасно съ Еврейсвимъ,г$ шофтей должно

перевесть: седји, а не седтшн.

1') П. А. ЛОБЫЗ'ЙТЕ сына. Суммахъ: хрозхиуђзате ха-

бар(Х Поклонитес,•. съ чистотою, Евр. варь въ значеји сына въ Ев. Ме. употреблено.

LXX перди: примите наставленк, ђёЕЕа&Е хаеђЕ(ад. ' B) Господь, по Еврейски нвть.

в ) По Евфи тольКо одно сдово: дерекъ: сова: праведнаго, вмљ. 1') Евр.

кимьать, поне мало, навь перевел преосв. Амвросш, иеаљ, значить: мал, въ ми-

нуту. [3) На ны, по Еврейски нмљ. ' 7) П. А. 2 Цар. м. ХУ ст. 14. 1 в) П. А.

Еврейское ма, значит: почему и кодь, СВОДЬЕО. 1') П. А. вразн мои. * 0) По Еврейски:

ёгш, ввтъ. Въ Еврейской Псалтири въ концв сего стиха: села, а во Гречесви: ђеёфаћра.

П. А. S 57: «Слово cie: седать, въ Псалтири 70 разъ упоминается. Въ различномъ

разу“ оное отъ многихъ npieuerca. Одни почитають знакомь въ музыВ нужащимъ:

псалмовъ и Мсевъ ниг$ оное не обрМается; друйе разувють чрезъ