— 38 —

ныхъ статьахъ и въ приписвахъ, должно быть по мВР'Ь воз—

можности изс.йдоваво и объяснено.

б. ВС'Ь выписки изъ рукописей, вакъ бы ни были онв

веливи иди малы, должны быть передаваемы въ съ

буквальною точностью“.

„Тавихъ С р е з н е в с в i й—домога-

лись только нгЬкоторые изъ ученыхъ въ разборахъ отдЬьныхъ

рувописеИ; а въ цЬаго c06paHia рукописей, ямгЬлъ

ихъ въ виду у васъ одинъ В остовов ъ, а на Запав

Европы, СВОЛЬЕО НИКТО

Поставленныя самими опишгелями задачи и цђди описа-

Hia были выполнены ими съ поражающею научной глубиной

и обстоятельностью!... 38)

Научные труды Н. С. Т их он р аво в а, по gaHgTik

имъ профессорской кафедры, на первыхъ же порахъ со-

средоточиваются на памятниковъ д р е в не й рус-

свой литературы, преимущественно той еа области, Кото-

раа оставалась совершенно изуче-

древне-русской „о т ре чев н о лит е рат у р ы. Это

была особая, весьма обширная область древне-русской пись-

менности, чаще всего переводная, но быстро климатизировав-

—„отреченная“, запрещенная церковью, строго пре-

шаяся,

сйдовавшаяся многочисленными „индексами“ •и не смотра

на то бывшая у насъ едва-ди не наибодгЬе распространенной

въ древней книжной цЬаго ряда Авовъ

питавшая своей оригинальной, своеобразной и мысль и

чувство древне-русскаго грамотнива... Это быль отд'ђлъ ста-

рой руссвой письменности, который—при всђхъ цервовныхъ

— могучимъ потовомъ пронивалъ и въ произ-

вашихъ оригинадьныхъ церковныхъ писателей, и въ