— 38 —
ныхъ статьахъ и въ приписвахъ, должно быть по мВР'Ь воз—
можности изс.йдоваво и объяснено.
б. ВС'Ь выписки изъ рукописей, вакъ бы ни были онв
веливи иди малы, должны быть передаваемы въ съ
буквальною точностью“.
„Тавихъ С р е з н е в с в i й—домога-
лись только нгЬкоторые изъ ученыхъ въ разборахъ отдЬьныхъ
рувописеИ; а въ цЬаго c06paHia рукописей, ямгЬлъ
ихъ въ виду у васъ одинъ В остовов ъ, а на Запав
Европы, СВОЛЬЕО НИКТО
Поставленныя самими опишгелями задачи и цђди описа-
Hia были выполнены ими съ поражающею научной глубиной
и обстоятельностью!... 38)
Научные труды Н. С. Т их он р аво в а, по gaHgTik
имъ профессорской кафедры, на первыхъ же порахъ со-
средоточиваются на памятниковъ д р е в не й рус-
свой литературы, преимущественно той еа области, Кото-
раа оставалась совершенно изуче-
древне-русской „о т ре чев н о лит е рат у р ы. Это
была особая, весьма обширная область древне-русской пись-
менности, чаще всего переводная, но быстро климатизировав-
—„отреченная“, запрещенная церковью, строго пре-
шаяся,
сйдовавшаяся многочисленными „индексами“ •и не смотра
на то бывшая у насъ едва-ди не наибодгЬе распространенной
въ древней книжной цЬаго ряда Авовъ
питавшая своей оригинальной, своеобразной и мысль и
чувство древне-русскаго грамотнива... Это быль отд'ђлъ ста-
рой руссвой письменности, который—при всђхъ цервовныхъ
— могучимъ потовомъ пронивалъ и въ произ-
вашихъ оригинадьныхъ церковныхъ писателей, и въ