228
4. „Стану а, вмяревъ, не благословјсь и не переврестась,
изъ ввбы пойду не дверьми, съ двора въ ворты, умыюса на
водою, ни росою, утрусь ни твдьни (ни тванымъ?), ни праде
нымъ, утрусь вобыдьимъ хвостомъ, выду въ чистое поле, гь
туманную сторону, подъ толстые оболов. Есть въ туманной
сторонђ подъ толстыми оболовами глубовъ омуть, въ томъ глу-
окуй иль мужь чорть, у вала мужа чорта выи руви,
вали ноги, вадо тЬдо, валы тридесять жвдъ и суставовъ, вала
1). И а, рабь имаревъ, наговариваю на
блудни жила .....
тово рбм (раба имаревъ), чтобы у него вали руки н
2), не было бы
ноги и бђлое тЫ, ила блудная жила .
ему хотьньа на блудное Оло, на бабь и на молодыхъ моло-
дицъ и на врасныхъ Ввицъ. И а наговариваю на вольцо. И
имаревъ, въ вои поры ступить и перешагнеть, въ ве
бы поры Ало упало тр... Мудрымъ словамъ вдючъ, вамовъ.
А поставил Вло въ тЬло, и будетъ его 3) твло, раба Bozia
4) вр±пчи и тверпе всаиго веды выеваго,
имаревъ .
npwnro, и мђди, и серебра, и всаваго имени морсваго, и
земнаго, и подвемнаго, и буди мое слово oc•rpie меча и сабли
и иглы булатныа. Языкъ мой влючъ".
5. На морев на 0Eiawh, на на Быангђ, и тута хо-
дилъ, тута гулалъ, и туп-та буялъ, и тутъ-та искал, рабь
Bozii бедоръ 5). Зговорить раба Bozia имаревъ: и ты, море
aziaaa или-бы видна, или с.шхала, либо ходиль туть,
либо гулялъ туть рабь имаревъ. ММ была надобна
ево жарка. А море BBiaHa вговорить: раба Bozia имарекъ и
ты, рабь Bozii имаревъ, море туть быти, гв хо-
дити, гулати. Либо буалъ, либо видалъ, либо слыхив гу-
раб% имаре+, cie надавно жарко.
рилъ море aBiaHb: о рабь имяреке, и ты, раба Bozia,
вмарва, гдв туп быта, гв ходити, гуляти, гд•Ь буати.
Туть, рабь имаревъ, черные вороны костей не
Заговорить раба H)8ia имарева: у мена, рабы имареви,
одна душечка, и та по раб± имярев± высохла, что
щепочва. И вавъ на церкви кресть повершенъ, MiPb, врещеной
народъ въ нему превлонились: такъ-бы раба имя-
рева во мн%, рабу имяреку, приклонилась, раба Bozia
имарева всгЬмъ сердцемъ, всђмъ животомъ своимъ и втруењ
1) я) 4) Въ этихъ мтстахъ въ поџиннив* значатся фразы, неудобныя дла
печати.
3) В%роатно, сйдуеть читать: мое.
5) Собствевныя имена Юже, что въ рукописи.