310
въ виду и на навой страниц% вначати въ нихъ цитуемыа
Мста. Но Адъ и безъ этихъ даже простой читатель,
не въ ученой по моимъ цитатамъ легко
найдетъ что нужно: въ любой возьметъ то
того иди другого цитуемаго мною автора, навое въ ней есть,
и въ немъ отыщетъ цатуемое а
ную главу иди отдВлъ. МТсто и годъ цитуемаго сочи-
при обыкновенно указываютса тогда, вогда
было н%сводьво и когда изъ НТСЕОДЬВИХЪ
изданШ въ одномъ лишь, бывшемъ подъ руками автора, есть
то, что онъ цитуетъ. Если простому читателю незнакомы вовсе
ни ни Андрей и т. д., то, руководясь
моей цитатой, онъ возьметъ любой справочный словарь—старый
Bergier, или понойе—Боста, или извђстный Словарь Герцога,
а то обратится въ Миню, въ пролегоменахъ и въ monitum
найдетъ подробныя о важдомъ авторев передъ переч-
немъ его Но рецензенту кажется, что эта мнимая
неполнота произошла отъ того, что авторъ списалъ эти
цитаты у Панила, и овь по этому случаю щедро расточаеть
самую ядвительвую по адресу автора. Спрашивается на
вавомъ онъ тавъ думаетъ? В'ђдь одно тождество ци-
тать для такого недостаточно,—въ томъ же вихЬ
эти цитаты находятся и во многихъ другихъ въ
воторыхъ говорится о томъ же, и вовсе не потому, что
списывали у Паниля, а потому, что это сходство неизб'ђжно
при тождеств•ђ цитуемаго всгђми ими одного и того же м±ста.
Особенно зло гдумитса рецензенть по поводу цитаты „Gratia-
nus. dist. 61, с. 8“. Самъ онъ не знаетъ и мН приписываеть
He8HaHie того, что изв±стно каждому, слушавшему вурсъ ва-
нониви: вто быль Знаменитый канонистъ Запада
(t 1161 г.), авторъ несогласныхъ между собою ва-
ноновъ" (concordia сапопит discordantium), вз ней
одинъ изъ главныхъ руководителей.
З) „Натъ (?) авторъ, говорить рецензентъ, взялъ на себа
столь важную что не удивительно, если его цитаты
сйпы и- хромы: овь поставидъ своею Ц'Ьдью не просто напи-
сать ученую книгу, а реЬшить одну изъ задачъ".
Тавъ говорить рецензентъ, а въ дополняетъ: „изв%стно,
что Гамбеттђ, въ рувахъ вотораго сосредоточены были судьбы
французской республики, невогда было торговать съ отцемъ въ
винной лавочку. Займъ въ другомъ прибавляеть:
„ чтобы читатель не подумалъ, что мы мистифируемъ его, при-