206

РУССКАЯ ЖИВОПИСЬ.

тый южанинъ съ его пестрой и ясной, какъ радуга, какъ

палитрой, моть изъ вс%хъ русскихъ художниковъ пробудить въ стекъ молодомъ

ученик±, тоже южанин•Ь, столь же горячемъ и увлекающемся, какъ онъ самъ, по-

рывы кь яркому и цв%тистому. Широко взятыя, вольно раскидистыя компо-

зиц\и учителя должны были благотворно д%йствовать на юношу, который, не

видавъ еще ничего другого, не могь понять тогда ихъ внутренней пустоты,

но зато привыкалъ, увлекаясь ими, просто и свободно смотр%ть на природу.

Куинджи въ начш•Њ своей и явился, д±йствительно, какъ бы

вторымъ, только до изв%стной степени усовершенствованнымъ, издан\емъ Айва-

зовскаго. Деревушки, расположенныя на далекихъ плоскихъ равнинахъ, распутица

подъ тусклымъ заволоченнымъ небомъ, буря на Черномъ мор% при закан солнца,

вогь темы Куинджи перваго Въ томъ же дув были и его степи, на-

писанныя но и“вш1я съ этими первыми картинами, какъ

замыселъ, ширь и простоту темы—такъ и не-

сухость письма и вялость, красокъ. Не въ этихъ

вещахъ сказалъ Куинджи свое новое слово. Останься отъ него только кар-

тины, его бы такъ же забыли поколыя, какъ Клодта или Орлов-

скаго. Для того, чтобы найти себя, ему нужно было побывать въ Пари“.

Положимъ, онъ отнесся скор%е отрицательно кь французскимъ импрес-

в%роятно, того, что ихъ опыты находились уже больно

въ противор%ч1и съ тьмъ, что онъ привыкъ вид•Ьть на родин±, но ихъ

прим%ръ под%йствовалъ на него, какъ и на РЬпина помимо его воли самымъ

разительнымъ образомъ. Во всякомъ случа%, вернувшись домой, Куинджи соз-

даль картины, въ которыхъ главную роль играли уже не HacTpoeHie и не поэти-

замыселъ, а „самая соль кь которой онъ и раньше

не чувствовалъ отвращен1я, но которую онъ до поедки въ Парижъ не позна-

валь ясно, а главное не познавалъ самостоятельно. Въ сущности напрасно

искать въ его „Ночахъ", въ его „Березовой рощу, въ его „Грозе поэз\и.

Для какъ оно не покажется страннымъ, онъ не достаточно

формой. Трактованы эти картины уже слишкомъ театрально, грубо, нарочито.

Кь тому же ихъ поэтическ1я темы, въ сущности, даже банальны, дешевы и

не подымаются надъ темами Айвазовскаго или Все огромное до-

стоинство ихъ въ одной только краск%, сильной, ясной, яркой и см%лой.

Такой краски не отыскать во всемъ тогдашнемъ русскоиъ художест".

Теперь „Лунную ночь въ У крайне принято называть „заслонкой“ и олеогра-

ф!ей, и д%йствительно, она такъ почерн%ла съ тЬхъ поръ, что краски не при-

влекаютъ а съ другой стороны ея дешевая композиц1я и грубое ис-

такъ стали бросаться въ глаза, что трудно постичь ея прежнюю

прелесть. Но намъ помнится какое эта картина производила 20 л%тъ

тому назадъ и именно своей цв%тистостью, см%лостью своихъ купоросно-зеле-

ныхъ, черно-зеленыхъ и сине-зеленыхъ тоновъ. Подкупающая прелесть этой

картины, въ дни ея св%жести, заключалась въ томъ, что она была безу-

словно лишена крикливости, и красочный аккордъ получался мягк1й,

спокойный и тих1й. Такъ точно и „Березовая роща•. Эта картина, въ • свое

время такъ поразила наивную петербургскую публику, что многимъ тогда

казалось, будто для эффекта мастеръ долженъ быль непре-

м•Ьнно приб%гнуть кь транспаранту, кь сзади и спереди и т. п.

„шарлатанскимъ фокусамъ“. — Но и въ этомъ произведен1и Куинджи намъ

теперы сильно претить ея грубая форма. Въ особенности дурно

понятая кулисное nocTpoeHie, бьющее на Шорамный trompe

l'oeil. Однако, уже то почтенно, что Куинджи, чувствовалъ необходимость