12
aiz S З
этого предлога я пом±щу здФ,сь еще списокъ м•ьсгностей
западной изъ которыхъ извј;стна только
форма aiz: Вайноденъ, Пауренъ, Маткульнъ, Ваненъ, Зами-
тень, Нейенбургъ, Альт-Аутцъ, Ангермюнде, Угаленъ, Ванд-
зенъ, Нога.лленъ, Лайдзенъ, Нурмгузенъ, Тальсенъ, Постен-
день, Адзирнъ, Кандау, Зельгербенъ (также ио DL. IV 6),
Ламмингенъ, Пуренъ; ср. также Бецценбергера
LDSt. 165. Но не сл±дуеть думать, что въ только что упо-
мянутыхъ м•Кстностяхъ въ самомъ Д“Ьл1; теперь знаютљ только
форму aiz; въ н•Ькоторыхъ (наибол•Ье западныхъ) изъ нихъ,
можеть-быть, употребляется etne и az (az), особенно въ устахъ
старшаго а въ разговор•Ь сл чужими люди, спо-
собные на это, нер•Ьдко нам«ренно скрывають свои
особенности. По Биленштейна (LSpr.
S 540) префиксъ az распространень дальше кь востоку не-
жели предлогь О. Въ старину, какъ видно изъ текстовъ
XVl и XVlI cT0.whTii•i, представляющихъ одинъ изъ средне-
латышскихъ говоровъ (ср. Apskats 252 слл.),
формы az и az были еще дал±е распространены. А именно
въ текстахъ XVI ст. префиксь всегда имеЬеть форму aiz-
(форма aBledtcze „заперъ” kat. II в-Ьроятно опечатка),
предлогь же - форму az (пишется aef; встр•Ьчалъ я, впро-
чемъ, этоть предлогь только въ Bztt „ибо“). Въ
памятникахъ же XVII ст. встр4;чаемъ и предлоо, и пре-
фиксъ az, напр. aes touwe lele gode „изъ-за твоей великой
чести“ Psalmen 5, az аи}и „за уши“ Mancelius Phras. сар. V
(тамъ же встргЬчается также aiz-), Bzsmacis ibidem,
asmirrssu „я забылъ" ibid. сар. IlI 1.сл±дуеть в±роятно чи-
тать azmirsu, ср. ibid. сар. IV ada вм±сто ada „кожа“), ahs-
wefls „увезенный",
ahsbrauz „у±зжають", asflehds „запи-
рають” (в•Ьроятно = BzslAdz; Lett. geistl. Lieder и. Psalmen
1671 г.). Я ув•Ьренъ даже, что когда-то въ латышскомъ
знали только форму префикса и предлога az. Въ пользу
этого говорясь съ одной стороны формы лит. языка (какъ
сейчась увидимъ), съ другой стороны сложная форма aztts 1)
„пазуха“ (гд•Ь -tts = лит. a6tis „пазуха"), которая, кажется,
свойственна и теперь еще вс•Ьмъ латышскимъ говорамъ, и
1) Вольтерь (Lit. Mitt. lV 179) приводить изъ нар±'јя вилен-
скихъ литовцевъ вполн•Ь соотв±тствующую форму aiuicis изъ
aiaitis.