— 36 —
тио, но 0'I% своего имени, мн и“гтьдВдо съ поручежъвъ
смисл% римсваго mandatum; тамъ же, гдв лице
д%йствуеть не только за счит другаш, но- и отъ его имени,
будеть не HopgeHie, а представительство. Въ на
первый планъ выступаиљ обязанность 69) исполнить
данное ему поручете, а въ представитедьсгв'В—право предста-
вителя своими с,$лками управомочивать и обяаывать одного
только иринципада. Н“ходимое инте-
ресъ манданта иди третьяго лица; поручете же, данное въ исклю-
чительномъ интересв не дновитељно, иб въ
томъ оно будеть cxopte сойтомъ, не обязывающимъ
ни въ чему лице, которому оно дается; cujus generis mandatum
magis consilium estquammandatum et 0b id поп obligatorium..-
говорить Гай (L. 2 S 6 D. 17. 1.). Въ представительстй же
интересъ представляемаго не составляеть conditio sine qua поп
дмствитедьности договора. тому мы находимъ
и въ нашихъ гражданскихъ завонахъ. Статьи 1618 и сд%дую-
Х т. ч. говорять о дойренностяхъ для
чужаго имущества въ залогъ на подрядовъ. J!NcTBia
представителя по такимъ довђренностяиъ интересъ
для него одного, безъ всятго кь интересамъ довь
рителя, собственника имущества.
Въ представительств•В объективнаго момента, став-
лающаго суть этого можетъ быть и су&ьеггивный;
другими слова.ми, изъ него вытекають,
между принципадомъ и трггьймъ лицемъ, еще
внутрннаа сторона представительства, т. е. юридичесма 0TBomeHiz между
принципыомъ и его представителемъ, должны быть разр%шаеиы по начыаиъ
69) За неимтемъ въ нашей юридической дитератлуЬ Шщепринятыхъ
терминовъ, мы будемъ пользовтьея таковыми, принатыми въ иностранной.