— 36 —

тио, но 0'I% своего имени, мн и“гтьдВдо съ поручежъвъ

смисл% римсваго mandatum; тамъ же, гдв лице

д%йствуеть не только за счит другаш, но- и отъ его имени,

будеть не HopgeHie, а представительство. Въ на

первый планъ выступаиљ обязанность 69) исполнить

данное ему поручете, а въ представитедьсгв'В—право предста-

вителя своими с,$лками управомочивать и обяаывать одного

только иринципада. Н“ходимое инте-

ресъ манданта иди третьяго лица; поручете же, данное въ исклю-

чительномъ интересв не дновитељно, иб въ

томъ оно будеть cxopte сойтомъ, не обязывающимъ

ни въ чему лице, которому оно дается; cujus generis mandatum

magis consilium estquammandatum et 0b id поп obligatorium..-

говорить Гай (L. 2 S 6 D. 17. 1.). Въ представительстй же

интересъ представляемаго не составляеть conditio sine qua поп

дмствитедьности договора. тому мы находимъ

и въ нашихъ гражданскихъ завонахъ. Статьи 1618 и сд%дую-

Х т. ч. говорять о дойренностяхъ для

чужаго имущества въ залогъ на подрядовъ. J!NcTBia

представителя по такимъ довђренностяиъ интересъ

для него одного, безъ всятго кь интересамъ довь

рителя, собственника имущества.

Въ представительств•В объективнаго момента, став-

лающаго суть этого можетъ быть и су&ьеггивный;

другими слова.ми, изъ него вытекають,

между принципадомъ и трггьймъ лицемъ, еще

внутрннаа сторона представительства, т. е. юридичесма 0TBomeHiz между

принципыомъ и его представителемъ, должны быть разр%шаеиы по начыаиъ

69) За неимтемъ въ нашей юридической дитератлуЬ Шщепринятыхъ

терминовъ, мы будемъ пользовтьея таковыми, принатыми въ иностранной.