40

А. ПЕТРОВЪ.

Безъ *гаийотва — и. урб.:

csalArdBAg (=der Betrug) nblkal (=ohne).

Hamiss'g die Schelmerei.

ПАВЬ бУде.г'тву (П урб.:

suprinspectione ревев solam Dominium

manente. 06' панове гбтку мьи(1Х8)—

и. урб.: vigy'zzon. Итку мАти(1Хь)—

и. урб.: vigy'zb. geben,

aufsehen.

Гбвъ (Ш

З дачЙмъ ся глед'въ (УП 4) пни-

мался ч%иъ нибудь, ортпдъ.

У гов не далй (IX в) т. е. время.

Ср. у чАсъ дАти (ib.).

На горожйня (У Ш 7) — м. урб.: sz010

kar6kat= тычйны џя виноградныхъ

хоть; а. урб.: ратов.

fy(Ii и т. Со —ку, iR,

(Гна*юк, Ет. пт. з.Уг; Руси,

*Дарабъ (ТаЬ.)— и. урб.: hold du

Ioch, der Morgen). Darab=das Stack, die

Strecke.

Дв{чи (Ш 6), чи (УШ 10) = zvei-

mal (Ж.).

*Дбкрета (G. в. V18 и т. урб.:

decretum'nak.

ДнКну (АС. в. Ш 8). Днйна=девь

(Ж.).

Дббр• (Ш 8) — дббре

Дбку жйти буде (Ш 10) = поца.

Дотепбръ (У 7) bis jetzt (Ж.).

дробйна (11) kleinigkeit (Ж.).

*Дупхов'ну п“нсчину, роббту *дуп-

аов'ти (Ш ь) — м. урб.: duplAn = dop-

pelt

*Д4жма (Ш 16) — и. урб. Инта =

der Zehent (decima).

дыбу уп 1). диьп = Vertheilung,

das Dividieren (Ж Ср. VII 1, пр. о и г.

вамъ, д'лска вбма—си.

вамъ. Ди Gebirgsraoken, — ид (Ж.).

На орс'цкш Тлишь (IV в) — м.

урб.: orsz%gyawre. 0rsz@gyQ168 = der

Reichstag.

На (УП 10— и. урб.:

executiokra ad ехесаИопев.

*Жехяръ (Ш 8) — м. yN.: zse116r;

урб.: inquilinus; сд. урб.: Hofer.

Zu116r = der Hluler.

От жиров'вя (П урб.: glandi-

natio Eichelmut (ск.).

Жйръ (118) (Ж.).

Задбситъ (Ш 16) депид (Ж.).

364жжа (G. в. V2). 86im—Getreide

(Ж.).

3в4довати И, зв4дованя (У б) —

м. урб. quaestio. 8вШјватися=

sieh erkundigen, nachfragen (Ж.).

На зимушнВ шусть мйсяци (Ш в) —

л. урб.: pro sex hybernalibus mensibus.

Са вкАржКти (IX 7) = Bich beklagen

Зкупсти (УП =zupfen,

rupfen (Ж.).

Колй зорйе (Ш 4).

ат Morgen (Ж.).

Извербчй (IX 1) — д. урб.: deponere•

et amovere. Вербчи = верг'ти

Изйдв'ти са (1119). Едн'ти = verei-

nigei zu einer gemeinsamen Unter-

nehmung (Ж.).

И'злагодйти ся (Ш ш), .зл{годити

ся (Ш 12), зл'ходити ся (Ш п). Иго-

дитися = 0bereiBkommen, handeleins

Изпбршу (V14) = раньше, выше.

урб.: 0szve

пе szedgyenek да не собврають). Ср.

прятавйва = Sammelholz im Walde (Ж.).

Ся изтокмйтъ (И 7), см. ток“.

М$ситъ из Чнтерёшемъ оберв$ти

(VII 19) — м. урб.: intereu6vel viuza

adatau6k сит fructibus restituatur.

Interes die Intereuen.

*1овс6съ, 1осАг•ъ, — м. урб.: j6szAg

(VII я, 8), javai (pl. отъ јб = лат. bona—

VI нВск. разъ); совершенно ивой обо.

ротъ въ и. урб. Ш 18, 1V Б, VILI 18.

16BZ6g du Gut, dag VermOgen.

*И ца (ТаЬ.), й цу (Ш в), Ацаии (VII)B)

— м. урб.: icze. Icce= die Halbe (Мавзх

Itze (Halbe) — кружка, въ

4 месехя (ск.).