148

ЛТйс,твительноо должно быть отцо выяс-

нено. Это выступаеть наглядно въ тЬхъ нер±дкихъ

случаяхъ, гдеЬ тексть закона по существующему

можеть имеЬть неЬсколько значе-

изъ которыхъ только одно составляеть волю

законодателя. Сюда подойлуть, напримеЬръ,

какъ: actio, possossio, bonae fidei posses-

sio, familia, bona, законъ (S 10 прим. 1), обычай

(S 14 1), дтти (непосредственное или также посред-

ственное потомство?), имущество (валовое, чистое,

активное, пассивное?). Нужно сказать больше: за-

конодатель всегда можетъ употребить неподходящее,

неясное Наконецъ, возможно и то, что

будетљ совершенно ошибочно.

Такимъ образомъ, словъ образуеть

лишь одну ступень въ кь ц•Ьли толкова-

его «начало» 6). Yc110koeHie на результатЬ

этого начальнаго въ виду того только,

что оно не противно человтческому смыслу, было

бы чрезвычайно опасно. Не нарушаеть точнаго

текста закона 7) и тоть, кто толкуеть его въ обходъ

закона, in fraudem legis.

То которое стремится

выяснить смыслъ закона изъ другихъ

ч•Ьмъ законы языка и ртчи, принято съ давнихъ

порь называть лошческилљ Это назва-

Hie нер±дко подвергалось критик•Ь, и не безъ осно-

такъ какъ оно не достаточно отчетливо выра-

JViicllter, Wiirtt.

Plt. II стр. 134. Въ том•ь же смысл•Ь выра-

жается Binding стр. 458.

1) Таю, уже юристы, прежде всего, Ce1sns L 17 (le legib.

1, З: Scire leges поп hoc est verba earum tenere sed villl ас potestatem.

Раи).

19 exhib. 10, 4. мпа. Т. 13 S 2 27, 1. Ulp. 1, 1

11 de ilISl.ic. ventre 25, 4. 1. 6 S 1 мВ. 50, 16.