148
ЛТйс,твительноо должно быть отцо выяс-
нено. Это выступаеть наглядно въ тЬхъ нер±дкихъ
случаяхъ, гдеЬ тексть закона по существующему
можеть имеЬть неЬсколько значе-
изъ которыхъ только одно составляеть волю
законодателя. Сюда подойлуть, напримеЬръ,
какъ: actio, possossio, bonae fidei posses-
sio, familia, bona, законъ (S 10 прим. 1), обычай
(S 14 1), дтти (непосредственное или также посред-
ственное потомство?), имущество (валовое, чистое,
активное, пассивное?). Нужно сказать больше: за-
конодатель всегда можетъ употребить неподходящее,
неясное Наконецъ, возможно и то, что
будетљ совершенно ошибочно.
Такимъ образомъ, словъ образуеть
лишь одну ступень въ кь ц•Ьли толкова-
его «начало» 6). Yc110koeHie на результатЬ
—
этого начальнаго въ виду того только,
что оно не противно человтческому смыслу, было
бы чрезвычайно опасно. Не нарушаеть точнаго
текста закона 7) и тоть, кто толкуеть его въ обходъ
закона, in fraudem legis.
То которое стремится
выяснить смыслъ закона изъ другихъ
ч•Ьмъ законы языка и ртчи, принято съ давнихъ
порь называть лошческилљ Это назва-
Hie нер±дко подвергалось критик•Ь, и не безъ осно-
такъ какъ оно не достаточно отчетливо выра-
JViicllter, Wiirtt.
Plt. II стр. 134. Въ том•ь же смысл•Ь выра-
жается Binding стр. 458.
1) Таю, уже юристы, прежде всего, Ce1sns L 17 (le legib.
1, З: Scire leges поп hoc est verba earum tenere sed villl ас potestatem.
Раи).
19 exhib. 10, 4. мпа. Т. 13 S 2 27, 1. Ulp. 1, 1
11 de ilISl.ic. ventre 25, 4. 1. 6 S 1 мВ. 50, 16.