90
удобно слдять за перемвнами n0HRTia, равно какъ звука. Бога—
тый источникъ для миеа представиетъ таже
въ ен мвстннхъ сагъ, собранннхъ пре—
въ недавнее время германскими учеными. Сюда
относитсщ кап изв"тно, саги Гарца, собранныя Отхаром, са—
Mapkckia, также с$верно—нв—
Hllkia—kyno.w, Шлезвигъ Ба—
BapckiR — Шепнероха (Schbppner),
и т. д. Наконецъ зд%сь же должно
упоминуть о важномъ германо—скандинавскомъ эпнческомъ па—
митник%, дошедшемъ до насъ подъ именемъ нтслв о Нибелутатв
(Сканд. Ни•лунгахъ) , и, помимо языка , крайне интерес—
ноиъ дла насъ по присутствующему въ немъ миеическому вле—
менту. (Maorie изъ его героевъ—чть народныа боже—
етва, подъ древними
Совсвмъ т%иъ ни языкъ, ни сага не въ cocT0HHia вознагра—
дить совершенной утраты древне—герианской св•д•—
Bia о которой дошли до насъ въ отрывочныхъ намекахъ средне—
ввковой ученой птературы. Но еол не возможно,
однош языка и сагъ, вовстановить ApeBHiA органииъ германскаго
твионен(я, то не можетъ быть рвчи и о np0HHkH0BeHia въ су—
шество и тайну 06pa30BBHia басни. Языкь кь ивы—
craaio басни, сага есть существенное то и другое
только даетъ Но древни сохранивши
свои AFBBia жизненныв Формы на ост“ даетъ на—
шей наукВ пенно то, чего не находить она въ
пиеологичЕкуо систему въ неязмвнвомъ
текств народномъ.
Радь втихъ пВсень, вложенныхъ въ .oput скандинавскаго
стиха, (тЬ!енъ наиъ въ старой ЭДДњ, собраввой СежунДом
и изданной въ св%тъ ученымъ Финвомъ Маввусевош. При этоиъ
прочномъ дла мы им%емъ также другой
прозаической сборникъ правш СкандивавП1.