СрывающШ (т. е., сомще) сей огненный цвВтокъ (т. е.,

огненноцтвтную па солнц% оболочку льда) ви%стВ съ ТЁМЪ

открываетъ ледяные заклады поточинъ, ледяные запоры за—

Лзныхъ водныхъ ямъ и проч. Отсюда ui8HieMb 6acH0W0Bia

вытекло въ noBtpie о чудесной сил папоротникова

цв%тка при кладовъ и жеЛзныхъ запо—

ровъ и т. д.

Кладь, закладъ (закладывать въ ст•вну, заложить, замуро—

вать, о льдћ закладывающеиъ поточины).

Запоръ желзный запоръ заЛзный запоръ залзной

ямы.

110Btpie о цыебной сил душистыхъ травъ въ ночь на

купада объясняется на иеа слотзначитедваго

тавимъ образоиъ.

Душистыя травы суть продушныа потравы льда, иди [IWla

льда, сопровождающаяся продушинами, ввющиии паромъ.

На Иванову ночь, т. е., въ морозную ночь, эти продуш—

ныя вытравы льда, образованныа дневной встопкой, снова со—

цвиются, т. е., затягиваютса дединой плевой, дшатса цв—

птельными. Цшить, исцыять, по коренншу смыслу, значить

двпть цШыиъ, ср. слово цюый въ ииев чеаовма. Въ

xozeHiB кь .OicTBiD мороза мы находимъ сдво цюить въ ми—

еическомъ сочельвикв. Сочельвикъ— миеически подстановка

дли соцедьвикъ черезъ послднее какъ сочед—

— ср. цюизна — челизна—областное слово. Со—

никъ; ц = ч

цельникъ это ледянаж затяжка поточивъ, взрывшихъ сныть

на части, воть почечу онъ въ твсной свои съ коледой.

Попеть ведьмъ ва Лысую гору найдетъ свое.

ниже прв n0Btpia о выьмами коровъ; здвсь

два слова о Лысой горб.