— 100 —
образно тому. Но, спрашивается, куда д'Ьвались среди
чувства, когда, ставь въ
глай бунтующейся черни, онъ съ обнаженнымъ мечеиъ
въ рукахъ, посягаетъ на жизнь своего государя, при-
врывая это словами: «капля изоб-
пчитъ во бастарда, стыдомъ покроеть честь отца! »
Куда $вались чувство чести и рыцарская прямота, когда
Лаэртъ не только соглашается на короля
драться съ Гамдетомъ съ отточенною рапирою вмвсто
тупой, но придумываетъ еще одно средство, превра-
щающее бой съ принцемъ въ изм±нническое
(IV, 7): «Я награжу его. Я шпаги 0CTPie намажу ядомъ».
Только въ минуту смерти пробуждается въ немъ c03HaHie
неправоты и мерзости его поступка, равняющихъ его съ
простымъ «Простимъ другъ друга,
Гамлетъ; моя и моего отца вончина да не падетъ на
голову твою, твоя же на мою. (У, 2). Я въ собственную
свгь попался, я собственной убить». Добавимъ
еще одну черту кь Лаэрта. Этотъ чело-
и столь естественно раздраженный, въ силь-
нВйшемъ страсти сдыуетъ не за одною прав-
дою чувства, и въ ртЬчахъ, и въ его много
фальши, много напускнаго, наприм'ђръ, когда, прыгая въ
самую могилу сестры, онъ восклицаеть (У, 1): «Теперь
надъ мертвымъ и живымъ насыпьте могильный холиъ
превыше ПелЈона и зв±зднаго Олимпа голубой главы!».
Эта напыщенность въ словахъ всего сильнгЬе поражаеть
Гамлета, воторый цЬной отчаянья и утраты в±ры, npi-
о$лъ необычайную остроту при сортировкВ
правды въ чувствахъ и фальши. Гамдетъ срываетъ, такъ
сказать, маску съ Лаэрта: «Ты выть пришедъ? Ты на
зло спрьтнулъ въ ея могилу? Ты хочешь съ ней
зарытымъ быть? Я тоже. Ты говоришь о высяхъ горъ?
Такъ пусть же на насъ навалять холмовъ,
чтобъ Осса передъ нимъ была песчинкой». ВскоргЬ по-
томъ Гамдетъ признается Гораф (У, 2); «Лаэрта ува-
жаю, но право, другъ, риторика печали меня взбВсида».