— 58 —
католицизма, и горько • жалуются на наше Въ ожи-
случаевъ необходимо поддерживать ихъ
возникающую литературу, частнымъ образомъ, чрезъ вторьш,
третьи руки: доставлять uoc06ie авторамъ, печатать книги, ни-
начать на задавныя темы объ языкЬ, посылать
въ книги, сод"йствовать лекси-
кона, грамматики, п%сенъ (27 — 28 стр.)
... назначить npuiB за
грамматикъ для тьхъ нарТйй, кои не им"ють еще оныхъ, какъ
.то: нашего MaxopocciickaI'0, галицкаго (39 стр.) ... словари
и (40 стр.) ... снабдить русскими кни-
гами по и главныя бибјотеки въ
ВВн", ПрагЬ, ПестЬ, ПресбургЬ, Аграм•Ь, Брюнн",
ЛьвоуЬ» (41 стр.).
Сравнивая Погодина съ Ваги-
левича и Зубрицкаго, бывшими въ то время въ переписк± съ
нимъ, у“ждаемся, что Погодинъ правильно указал министру
Уварову на необходимость русской книги во Львов•Е, на важность
печатанья галицкорусскихъ прежде же всего словаря
и грамматики, о чемъ хлопотадъ преимущественно Вагиевичъ.
Остиьное же, какъ — авторамъ черезъ вторыя-третьи
руки, повсем%стныя сознатељвыя племенно-рели:јозныя сим-
широкихъ массъ карпаторусскаго кь PocciM,
мечты о среди образованваго общества—
является уже исключительною собственностью самого Погодина.
Обь этомъ не писали ему ви Вагихевичъ, письма котораго кь
Погодину за время 1836 — 9 г. вст сохранились, ни
Правда, Вагилевичъ навываеть Погодина «побратимомъ далеко-
стороннимъ» (Письма, 627 и 633 стр.) и обратился кь неиу съ
первымъ письмомъ, какъ кь собрату скверно-русиву, интере-
сующемуся галицко-русской словесностью, а писахь
кь нему, какъ кь знатоку русской но на ocB0B8Hiu
этого еще нељзя было говорить объ общенародномъ чувств%.
Чувство любви и, какъ мы выше уб±дились, даже надежда на