— 58 —

католицизма, и горько • жалуются на наше Въ ожи-

случаевъ необходимо поддерживать ихъ

возникающую литературу, частнымъ образомъ, чрезъ вторьш,

третьи руки: доставлять uoc06ie авторамъ, печатать книги, ни-

начать на задавныя темы объ языкЬ, посылать

въ книги, сод"йствовать лекси-

кона, грамматики, п%сенъ (27 — 28 стр.)

... назначить npuiB за

грамматикъ для тьхъ нарТйй, кои не им"ють еще оныхъ, какъ

.то: нашего MaxopocciickaI'0, галицкаго (39 стр.) ... словари

и (40 стр.) ... снабдить русскими кни-

гами по и главныя бибјотеки въ

ВВн", ПрагЬ, ПестЬ, ПресбургЬ, Аграм•Ь, Брюнн",

ЛьвоуЬ» (41 стр.).

Сравнивая Погодина съ Ваги-

левича и Зубрицкаго, бывшими въ то время въ переписк± съ

нимъ, у“ждаемся, что Погодинъ правильно указал министру

Уварову на необходимость русской книги во Львов•Е, на важность

печатанья галицкорусскихъ прежде же всего словаря

и грамматики, о чемъ хлопотадъ преимущественно Вагиевичъ.

Остиьное же, какъ — авторамъ черезъ вторыя-третьи

руки, повсем%стныя сознатељвыя племенно-рели:јозныя сим-

широкихъ массъ карпаторусскаго кь PocciM,

мечты о среди образованваго общества—

является уже исключительною собственностью самого Погодина.

Обь этомъ не писали ему ви Вагихевичъ, письма котораго кь

Погодину за время 1836 — 9 г. вст сохранились, ни

Правда, Вагилевичъ навываеть Погодина «побратимомъ далеко-

стороннимъ» (Письма, 627 и 633 стр.) и обратился кь неиу съ

первымъ письмомъ, какъ кь собрату скверно-русиву, интере-

сующемуся галицко-русской словесностью, а писахь

кь нему, какъ кь знатоку русской но на ocB0B8Hiu

этого еще нељзя было говорить объ общенародномъ чувств%.

Чувство любви и, какъ мы выше уб±дились, даже надежда на