— 13 —

Другой писатель—это хорошо изв±ствый aHTioxi•;

CEit naTpiapxb, Makapit, по и •

въ ХУП в. Mazapit въ своемъ сочи—

„Списокъ aHTioxitckBxb naTpiapxoBb•,

пополненномъ же сващевникомъ Михаи-

иомъ Брекомъ (видь въ XVIlI в.) и переведевномъ на

pyccxit язывъ п), глубокимъ знатокомъ

Востока, покойвыиъ преосвдщеввыиъ Уо-

пенсвимъ, говорить почти том саше, что и Ефремъ.

съ Никономъ. патр. Matapia и“еть для насъ

такое же какъ и выше нивавныя, и мы пого-

воримъ о нень HtCEonbkO визе, а теперь вайиемся рев-

вопроса: какимъ образомъ отрывокъ изъ „Из-

rbcTia“ Ефрема попадь въ нашу д±топись и при тонь

не на свое м%сто?

Мы уже говорили, что редакторъ п) грузинской шь-

тописи придавал M8BtcTiroB Ефрема важное

и потому внесъ его въ ,Картдисъ-Цховреба', но, въ

тоже время, будучи знакомь съ Вселенской“

Церкви не особенно хорошо, иди даже совс•Ьмъ не хо-

рошо, онъ р'Ьшитедьно не знадъ: именно сЈдуетъ

пом•Ьстить насъ отрывокъ изъ

Ефрема. Изъ всЈхъ дицъ, упоминаемыхъ въ этомъ со-

за Андрея Первозванваго и св..

Нины, ему были „изйстны• лишь два, императоръ

и катодикосъ 1оаннъ, которые, кь тому zer

п ) Востокъ въ «Трудамъ

духовной за 1874 г. т. П; стр. 368— 869,

399—40l. патр. печатается въ новомъ пере-

вод•Ь въ „Правосдавноиъ СобесЬдввк±И ва 1905 г.

п) По г. Жорда Hia отрывовъ этотъ внесень въ

джопись царевичемъ Теймуравомъ, Хров. VIII.