— 13 —
Другой писатель—это хорошо изв±ствый aHTioxi•;
CEit naTpiapxb, Makapit, по и •
въ ХУП в. Mazapit въ своемъ сочи—
„Списокъ aHTioxitckBxb naTpiapxoBb•,
пополненномъ же сващевникомъ Михаи-
иомъ Брекомъ (видь въ XVIlI в.) и переведевномъ на
pyccxit язывъ п), глубокимъ знатокомъ
Востока, покойвыиъ преосвдщеввыиъ Уо-
пенсвимъ, говорить почти том саше, что и Ефремъ.
съ Никономъ. патр. Matapia и“еть для насъ
такое же какъ и выше нивавныя, и мы пого-
воримъ о нень HtCEonbkO визе, а теперь вайиемся рев-
вопроса: какимъ образомъ отрывокъ изъ „Из-
rbcTia“ Ефрема попадь въ нашу д±топись и при тонь
не на свое м%сто?
Мы уже говорили, что редакторъ п) грузинской шь-
тописи придавал M8BtcTiroB Ефрема важное
и потому внесъ его въ ,Картдисъ-Цховреба', но, въ
тоже время, будучи знакомь съ Вселенской“
Церкви не особенно хорошо, иди даже совс•Ьмъ не хо-
рошо, онъ р'Ьшитедьно не знадъ: именно сЈдуетъ
пом•Ьстить насъ отрывокъ изъ
Ефрема. Изъ всЈхъ дицъ, упоминаемыхъ въ этомъ со-
за Андрея Первозванваго и св..
Нины, ему были „изйстны• лишь два, императоръ
и катодикосъ 1оаннъ, которые, кь тому zer
п ) Востокъ въ «Трудамъ
духовной за 1874 г. т. П; стр. 368— 869,
399—40l. патр. печатается въ новомъ пере-
вод•Ь въ „Правосдавноиъ СобесЬдввк±И ва 1905 г.
п) По г. Жорда Hia отрывовъ этотъ внесень въ
джопись царевичемъ Теймуравомъ, Хров. VIII.