НЫВВ ВЫМЕРШИХЪ курляндсквхъ пЕВИНОВЪ.
63
по р•Вчи ихъ можно угадать, что они
говорясь по-латышски . .
не латыши, ибо они этотъ языкъ очень дурно выговариваютъ»;
а въ другомъ мВстЬ (П): «впрочемъ есть еще въ Баускомъ округЬ
и на Ангервскомъ берегу въ kypuuiB лоди,
языкъ, и на обоихъ языкахъ, на латышскомъ
равно какъ на эстскомъ.... которые живуть въ Баускомъ округЬ,
приведены туда въ времена изъ ..
же на Ангернскомъ &регу живуть ли на этомъ М'ЬстЬ из-
стари, илже также переведены туда изъ Эстиянјв, Шь этомъ
в±ть возможности добыть какое ибо cBtrbHie». tonocTaueHie
ва равной ногЬ, во второй цитат% (изъ Латышской Кре-
вивовъ съ Ливии, которые не суть Эсты въ Асвомъ смысхЬ,
ясно указываеть, что называя kpeBBH0kii языкъ эсгскимъ, Эйн-
горнъ ве сознаеть характера эсткаго языка и того,
чтмъ онъ отличается отъ другихъ родствевныхъ Фу языковъ;
что овь туть рввум±еть родъ, а ве видь, иди, въ другихъ ио-
вахъ, разумеЬеть то, что въ ваше время лингвистъ назва.гь бы
языкомъ Финскаго корня. Есаибъ онъ имЬъ точное о
ливскомъ и кревинскомъ языкахъ, а равнымъ обравомъ и
эстскомъ, такъ что мољ бы призв&ти о нихъ компетентный
судъ, овь не сопшгавилъ бы первыхъ двухъ языковъ на равной
степени и не вазвахъ бы потомъ обовхъ вм'ЬстЬ именемъ тртьяго
языка; если же овь имЬъ о нихъ точное D0HRTie и все таки по-
ступвхь такимъ обра.зомъ, то очевцно, что овь слово «acTckii»
употребляеть здеЬсь за o•TcyTcTBieMb другаго богЬе приличнаго
назватя для высшей единицы, подъ которую подводятся
три языка ва одной степени межм собою. То же самое
доджво сказать о схВдующемъ за вимъ писатей, ШтендерЬ.
Свачиа онъ говорть въ втышской грамматикгь (Ш)
точно такимъ же Швомъ: «Хотя Феди Куринји есть
дв•Ь м"стнооти, между своими говорят•ъ по эстски,
а съ другими по птышскв. ... Эги •м'Ьст•вЕги суть: 1) въ
Аљть- и Не1-Радевскоиъ ирхпшиЬ, вепоџеку 00 Њуска,
и 2) на Ангервскоп берт. Первыхъ вазывають Кривив»....