упомянутыхъ, Петаръ(Петръ) при- згора РЕЧЕННХР, Петар плован
священникъ и Виконя При- и Влкона“
11ривохна'3 сатннк“,
бохна сотникъ, Янацъ Саражинъ, Танац'5 баражнн, Богдан Юч•
Богданъ Влчничъ,
НИћ'Я•
ил Леденицъ: попы Ратко пре- з Леденнц: Ратко првад'7 и
друтиъ правильно Ирма.—р) цосл% этого слова, по ошибв•в писца, повторяются въ ру-
кописи слова: тахо од сада наяриД дову улећв в пр. со сз%дующиии BapiBH-
тап: блуеня (выше блуен'а), Диы (выше Д•тие), примншлие (выше придиалп),
случа% быль Чрна дворникъ надъ вс•Ьми городами Винодола и такимъ
(%разомъ представитель интересовъ КНЯЖЕКИХЪ. Имя Урна повторяется
очень чагго, и. Моп. hist. Slav. merid. t. VII Index. s. v. Сема, Ccr-
ni, или же въ Мопит. стр. 17: Cerne (1198 изъ Крка), Cerne и Zerne
ibid. 1. 112 (1276 изъ Цр•Вса), Сита ibid. 1. 137 (1283 изъ Цр•Ьса),
Cherna—ChemeTkal6iC Моп. Zagr. 1. S. У., и сл-
дуеть читать Вмоня (В»конга) сл. Мопит. рад. 14 (1190 года): Vel-
соспа. Впрчемъ, нельзя съ точностью имя
Влконя кь послыующеиу такъ что Влконя Прибохна быль
одно лицо: иожеть быть, Влконя было имя какого-нибудь попа, въ та-
комь случа% слеЬдовио бы запятую посл слова Влкона. —
' 3) Форма имени Прифхяа напоминаетъ въ своей первой половшњ
Прибну, приводимаго въ лат. грамотЬ города Сэна 1302 года: Pribna
judex Segniae (Моп. Slav. Merid. 1. 198), во второй оконча-
Hie—oxxa является нерыко, сл. въ Мопит. 1.52 (1235 года) Dragochna,
въ Мопит. index s. v. Dedochna, Dersichna TkalEiO Моп. 7,agreb. eu:l.
1. 1.—1') о «сатникахъ» ниже въ отжњной глав•Ь 15
) домно быть,
Янацъ, то-же что дальше впереди Иванацъ; по всей Янацъ
было вмя человПа съ прзвищемъ Саражинъ, а «саражинъ» произво-
дится отъ Sarracenus. Там» H83BaHie встр%чается иногда, сл. Моп. hist.
Slav. Merid. 1. рад 18 (1198 Влчкић, можетъ быть, и%довио
бы читать Влчинић, какъ имя отъ Вмина или Влчинь,
то и другое въ древнихъ памятникахъ очень употребительно, между
т%мъ какъ для формы В.•чнић прстс» Вльчьнь не встр%чаетсд, хотя
оно граптически возможно.—17) првадь и архипрваДь
лат. словамъ ptHbyter, arhipresbyter, какъ это указано ниже въ от-
джьной статыЬ. Кь хорватамъ перпио сово «првад» изъ италянскаго
языка, въ ии%ется «prevede» сл. Mussafia
trige z. kunde der nordital. Mundarten Wien 1873 s. 91; fra Paolino
(съ начат 14 стол.): pri6vedhi, pr6vedi, въ нын%шнемъ миланскомт,
prwet, въ дцинскихъ (Ascoli Archiv. glottolog.