ЭМПЕДОКЛЪ ФИЛОСОФЪ, ВРАЧЪ И ЧАРОДВИ.
88
80.
81.
82.
83.
84.
85.
86.
87.
88.
89.
90.
91.
92.
Поадняго сбора гранаты и яблоки съ сочнымъ наливомъ..
Въ кору проникнувъ извн•Ь, виномъ бродить въ дерев'1љ влага.
Волосы, листья и перья густыя у итицъ и на рыбахъ
Плотный покровъ чешуи— изъ одной происходять основы.
Спину ежей покрываеть колючая грива щетиноП.
Какъ путешественвикъ, въ бурную ночь собираясь въ дорогу,
Въ ярко горящемъ огнТ, очага зажигаеть св%тильникъ,
11ламя отъ В'Ьтра порывовъ вокругъ фонаремъ ограждая:
Тщетно бу:пующихъ в%тровъ бкресть ярится,
Свћть же, поскольку онъ топыне, наружу проходить, лучами
Яртсими путь отъ порога впередъ осв%щать начиная;—
Такъ и огонь изнача.чьныП,-- что въ глаза покровахъ и тканяхъ
Тонкихъ, искусно насквозь пробуравленныкь въ видј воронокъ
Замкнуть,—ва круглым•ь зрачкошь съ топ поры сталь скры-
ваться.
Ткани удерживать стали наплывъ обтекающеП влаги,
Доступъ огню открывая наружу, поскольку онъ тоньше.
Кроткое пламя въ глазу съ час•тичкой земли сочеталось.
Отдыха чуждыя очи изъ нихъ создала Афродита.
Кр%пкими узами страсти снабдившад ихъ Афродита...
Неполный стип.
Звав: изъ всего, что родилось, токи исходить.
Сладкое, кь сладкому, горькое кь горькому стио стремиться,
Кислое съ кислымъ сошлось, тем.'1ОТа съ теплотоП сојеталась.
См%сь охотно съ виномъ образуеть вода, но не съ масломъ.
Неполный стил.
98. Оставляю безъ стихотворнаго перева)а въ виду
текста и шмаш смысла эпио фраиенпш. См. прзаическт nepd.
94. Мракъ, покрываюцјП дно у р%ки и подъ сводомъ
Гротовъ пещерообразныхъ, всегда происходить отъ твни.
95. Купно срастаться глаза подъ дланями стали Киприды.
6