ЭМПЕДОКЛЪ ФИЛОСОФЪ, ВРАЧЪ И ЧАРОДВИ.

88

80.

81.

82.

83.

84.

85.

86.

87.

88.

89.

90.

91.

92.

Поадняго сбора гранаты и яблоки съ сочнымъ наливомъ..

Въ кору проникнувъ извн•Ь, виномъ бродить въ дерев'1љ влага.

Волосы, листья и перья густыя у итицъ и на рыбахъ

Плотный покровъ чешуи— изъ одной происходять основы.

Спину ежей покрываеть колючая грива щетиноП.

Какъ путешественвикъ, въ бурную ночь собираясь въ дорогу,

Въ ярко горящемъ огнТ, очага зажигаеть св%тильникъ,

11ламя отъ В'Ьтра порывовъ вокругъ фонаремъ ограждая:

Тщетно бу:пующихъ в%тровъ бкресть ярится,

Свћть же, поскольку онъ топыне, наружу проходить, лучами

Яртсими путь отъ порога впередъ осв%щать начиная;—

Такъ и огонь изнача.чьныП,-- что въ глаза покровахъ и тканяхъ

Тонкихъ, искусно насквозь пробуравленныкь въ видј воронокъ

Замкнуть,—ва круглым•ь зрачкошь съ топ поры сталь скры-

ваться.

Ткани удерживать стали наплывъ обтекающеП влаги,

Доступъ огню открывая наружу, поскольку онъ тоньше.

Кроткое пламя въ глазу съ час•тичкой земли сочеталось.

Отдыха чуждыя очи изъ нихъ создала Афродита.

Кр%пкими узами страсти снабдившад ихъ Афродита...

Неполный стип.

Звав: изъ всего, что родилось, токи исходить.

Сладкое, кь сладкому, горькое кь горькому стио стремиться,

Кислое съ кислымъ сошлось, тем.'1ОТа съ теплотоП сојеталась.

См%сь охотно съ виномъ образуеть вода, но не съ масломъ.

Неполный стил.

98. Оставляю безъ стихотворнаго перева)а въ виду

текста и шмаш смысла эпио фраиенпш. См. прзаическт nepd.

94. Мракъ, покрываюцјП дно у р%ки и подъ сводомъ

Гротовъ пещерообразныхъ, всегда происходить отъ твни.

95. Купно срастаться глаза подъ дланями стали Киприды.

6