Солнечный бољ хотя и несвободный отъ миеическихъ и
космическихъ элементовъ рисуется въ немъ преимуще-
ственно творцомъ и промыслителемъ Mipa и всего живу-
щаго, а во между нимъ й его почи-
тателями мы находимъ ту же теплоту и близкую кь на-
щимъ интимность, которая такъ пора-
жаетъ насъ въ упомянутыхъ выше молитвахъ единичныхъ
египтянъ. Но отъ этихъ молитвъ гимнъ нашь однако су-
щественно отличается въ одномъ пункт±: носителемъ ре-
въ немъ является не отд±льная
личность, а весь народъ въ цвломъ. «Мы славимъ тебя,
м ы превозносимъ тебя»—такъ начинается гимнъ, и во
всемъ посл±дующемъ текст% богу всегда противопоста-
вляется коллективъ, а не отцвльная личность. Такимъ
образомъ приводимый ниже гимнъ заполняетъ существен-
ный проб±лъ въ нашемъ о еиванской ре-
открывая завьсу надъ твмъ ея который
послужилъ исходнымъ пунктомъ всего посл±дующаго
гимна въ еиванскую произошло,
повидимому, чисто механическимъ путемъ: восп%ваемый
въ немъ солнечный богъ-просто на-просто названь Амонъ-Ра
и локализированъ въ еивахъ при помощи двухъ несо-
мн±нныхъ интерполяцјй: 1) Въ строкахъ 130 и посл±дую-
щихъ, очевидно, изображается боговъ и лю-
дей . солнцу при его на неб±; благодаря тому,
что зд±сь искусственно втиснуты въ текстъ фразы: «Эивы
ликуютъ, Карнакъ торжествуетъ... когда проносятъ твою
статую» (стр. 128, 129, 131 эта можетъ быть по-
нята, какъ Амону, появившемуся въ празднич-
ной процессји; 2) стр. 145: «ты восходишь въ Эивахъ
(и заходишь въ ПОЗДН±Йшая вставка,
им±ющая ЦЕЛЬЮ локализировать солнечнаго бога въ
еивахъ.
Но изъ того факта, что гимнъ нашь первоначально
не им±лъ ничего общаго съ еиванскимъ Амономъ и лишь
32