Солнечный бољ хотя и несвободный отъ миеическихъ и

космическихъ элементовъ рисуется въ немъ преимуще-

ственно творцомъ и промыслителемъ Mipa и всего живу-

щаго, а во между нимъ й его почи-

тателями мы находимъ ту же теплоту и близкую кь на-

щимъ интимность, которая такъ пора-

жаетъ насъ въ упомянутыхъ выше молитвахъ единичныхъ

египтянъ. Но отъ этихъ молитвъ гимнъ нашь однако су-

щественно отличается въ одномъ пункт±: носителемъ ре-

въ немъ является не отд±льная

личность, а весь народъ въ цвломъ. «Мы славимъ тебя,

м ы превозносимъ тебя»—такъ начинается гимнъ, и во

всемъ посл±дующемъ текст% богу всегда противопоста-

вляется коллективъ, а не отцвльная личность. Такимъ

образомъ приводимый ниже гимнъ заполняетъ существен-

ный проб±лъ въ нашемъ о еиванской ре-

открывая завьсу надъ твмъ ея который

послужилъ исходнымъ пунктомъ всего посл±дующаго

гимна въ еиванскую произошло,

повидимому, чисто механическимъ путемъ: восп%ваемый

въ немъ солнечный богъ-просто на-просто названь Амонъ-Ра

и локализированъ въ еивахъ при помощи двухъ несо-

мн±нныхъ интерполяцјй: 1) Въ строкахъ 130 и посл±дую-

щихъ, очевидно, изображается боговъ и лю-

дей . солнцу при его на неб±; благодаря тому,

что зд±сь искусственно втиснуты въ текстъ фразы: «Эивы

ликуютъ, Карнакъ торжествуетъ... когда проносятъ твою

статую» (стр. 128, 129, 131 эта можетъ быть по-

нята, какъ Амону, появившемуся въ празднич-

ной процессји; 2) стр. 145: «ты восходишь въ Эивахъ

(и заходишь въ ПОЗДН±Йшая вставка,

им±ющая ЦЕЛЬЮ локализировать солнечнаго бога въ

еивахъ.

Но изъ того факта, что гимнъ нашь первоначально

не им±лъ ничего общаго съ еиванскимъ Амономъ и лишь

32