механически быль включень въ его отнюдь

не вытекаетъ, что содержащееся въ немъ на-

cTpoeHie не могло быть внутренно переживаемо еиван-

цами. Достаточно вспомнить, что въ бого-

вошли ц±ликомъ ветхозав±тные псалмы, чтобы

доказать неосновательность подобнаго И

хотя это HacTpoeHie и не возникло первона-

чально въ еивахъ, оно несомн±нно пустило зд±сь глубо-

kie корни и подъ благопрЈятныхъ по-

сл±дующаго подверглось дальн±йшему

и

Но какимъ образомъ двухъ совершенно раз-

нородныхъ образовъ Амона и Ра могло послужить осно-

вой для возникновенјя столь жизнеспособной

Прежде чьмъ перейти кь этого вопроса необ-

ходимо ознакомиться ближе съ нашего

гимнъ 1) •

5.

Хвала теб±, хвала теб± Амонъ-Ра.

Мы превозносимъ твой духъ,

Мы почитаемъ твой образъ,

Ты лучезарный,

Многоцв±тный,

Сердца не насытятся любовью кь теб%.

1) папирусъ 3049 стр. 7, 8—16, 5. Для настоящаго

перевода я, съ любезнаго д-ра Мёллера, воспользо-

вался его папируса по рукописнымъ

«Берлинскаго словаря». Папирусъ издань въ факсимиле въ

ныхъ Брлинскаго музея: Hieratische Papyrus aus den

k6niglichen Museen zu Berlin, herausgegeben чоп der General-ver-

watung, II, табл. 16—23. Lpz. 1905. Папирусъ вмЪстЬ съ рядомъ дру-

гихъ, содержащихъ ритуалы и гимны, npi06pbTeI-tb Леп-

ciycoMb въ 1845 г. у луксорскаго торговца древностями

Они происходятъ, нав%рное, изъ одной находки и переписаны при

XXII дин. съ рукописи, восходящей кь Рамсесу IX и, въ свою оче-

редь, конечно, бывшей еще болЪе древняго оригинала.

з

33