механически быль включень въ его отнюдь
не вытекаетъ, что содержащееся въ немъ на-
cTpoeHie не могло быть внутренно переживаемо еиван-
цами. Достаточно вспомнить, что въ бого-
вошли ц±ликомъ ветхозав±тные псалмы, чтобы
доказать неосновательность подобнаго И
хотя это HacTpoeHie и не возникло первона-
чально въ еивахъ, оно несомн±нно пустило зд±сь глубо-
kie корни и подъ благопрЈятныхъ по-
сл±дующаго подверглось дальн±йшему
и
Но какимъ образомъ двухъ совершенно раз-
нородныхъ образовъ Амона и Ра могло послужить осно-
вой для возникновенјя столь жизнеспособной
Прежде чьмъ перейти кь этого вопроса необ-
ходимо ознакомиться ближе съ нашего
гимнъ 1) •
5.
Хвала теб±, хвала теб± Амонъ-Ра.
Мы превозносимъ твой духъ,
Мы почитаемъ твой образъ,
Ты лучезарный,
Многоцв±тный,
Сердца не насытятся любовью кь теб%.
1) папирусъ 3049 стр. 7, 8—16, 5. Для настоящаго
перевода я, съ любезнаго д-ра Мёллера, воспользо-
вался его папируса по рукописнымъ
«Берлинскаго словаря». Папирусъ издань въ факсимиле въ
ныхъ Брлинскаго музея: Hieratische Papyrus aus den
k6niglichen Museen zu Berlin, herausgegeben чоп der General-ver-
watung, II, табл. 16—23. Lpz. 1905. Папирусъ вмЪстЬ съ рядомъ дру-
гихъ, содержащихъ ритуалы и гимны, npi06pbTeI-tb Леп-
ciycoMb въ 1845 г. у луксорскаго торговца древностями
Они происходятъ, нав%рное, изъ одной находки и переписаны при
XXII дин. съ рукописи, восходящей кь Рамсесу IX и, въ свою оче-
редь, конечно, бывшей еще болЪе древняго оригинала.
з
33