— 20

пуш силу лиигь по водв закош)датмя, требующато мя

ихъ фугввтедьности въ установоиную инъ

Форму. Въ самомъ д%М, не трудно вид%ть. что перво-

бытный челов%къ не можетъ возвыситься до такихъ, отно-

сительно говоря, тонкихъ и отвлеченныхъ юридическихъ

каковыми по содержа1й10 ихъ представляются кон-

сенсуадьные договоры. Наоборотъ, реальные договоры

доступны и наивному юридическому

„гражданина“ 1).

перазвитаго, нервобытнаго

Вотъ почему только что названныя контрактныя сд±лки

должны были получить pacnpocTpaHeHie paHie какихъ бы

то ни было другихъ. Изъ изложеннато же можетъ быть

с$ланъ непосредственный выводъ, что договоръ, началомъ

коего является передача вещи признать древнеђй-

шимъ договоромъ. При вопроса о сравнитель-

ноиъ старшинствђ отдђльннхъ безъимянныхъ договоровъ

подученный нами выводъ будетъ им±ть существенное

2).

Кь сказанному прибавимъ еще одну небольшую в-

м±тку. ИзвЊ•но, что римское право разсматриваетъ обя-

затедьства, тдавнымъ образомь, съ точки принуди-

тельной ихъ выполнимости. Вотъ почему въ помянутомъ

прав% на первомъ плант стоить вопросъ о дого-

воровъ въ отноше1йи что достигается путемъ

соотв±тственныхъ доказательствъ. При этомъ

легко могло случиться, что интересъ обоихъ

контрагентовъ бьиъ очевиденъ такъ сказать „ео ipso". Въ

такомъ caytiai достаточно было простаго для

1) Слово „гражданине, собственао говора, въ данноиъ случа± неудовле-

творитедьно. „Гражданинъ“ иди горожанинъ предпоаагаетъ 0YH4WTB0AHie

гордовъ, мы хе им±еиъ въ видј дьветвенный общытва.

Е) Ниже: гдава 4.