— 107 —

xxvrrr.

kinti — Tepn%Hie.

Bodhisattva быль отшельникомъ по имени kNntivadin и поселился въ

rhcy. Однажды въ этотъ д%съ пришель царь со своими женив; когда царь

уснухь, жены разошлись по Йсу и нашл отшељника. ус±лись близь

него, и онъ сталь пропов±дывать имъ законъ. Когда царь проснулся, то

пошиъ вскать своихъ жень и нашегь ихъ слушающими отшельника; онъ

рисердился и стахь бранить его. Жены царя стали заступаться за отшель-

ника, во царь еще болте разгн%вался, и он'ь удалились. Тогда царь выхва-

тил мечъ и начахь рубить отшельника. Хотя царь отрубил ему руки,

ноги, уши и носъ, отшельникъ терпьъ в мшчахь. Совершавъ это ужасное

дЬо, царь почувствовахь жарь, и какъ тодько овь вышехь изъ rbcy,

землй съ трескомъ разступилась, показался огонь, и царь исчезъ подъ зем-

но. На шуиъ сб±жался въ испугЬ народъ и сталь умолять отшельника,

чтобы страна не погибла, какъ ея царь. Отшельникъ успокоил вс%хъ и

увесся на небо.

xxrx.

Brahma — Богъ Брахма.

Bodbisattva возродися въ Mipt Брахмы. Однажды онъ увидалъ что

Aigadinna, царь страны Videha, держится еретическихъ отрвцаетъ

другого Mipa и за добрыя и дурныя дЬа. Онъ

сошел съ неба и предстал передъ царемъ. Пораженный этимъ вид±-

HieMb, царь спрашиваетъ Bodhisattva кто онъ; тотъ отв•Ьчаетъ, что онъ

изъ devar*i Mipa Брахмы, и начинаетъ проповыь о другомъ Mipt; царь

слушаетъ его, но не уб'Ьждается и прерываеть насм%шливымъ 3aMtIIaHieMb,

что есл диствительно есть другой MiPb, то пусть devar*i дасть ему теперь

500 ni*ka (монета), а онъ ему въ другой жизни отдастъ 1000. Видя его

упорство, Brahma рисуетъ ему картину адскихъ Испуганный царь

4ащается на путь истинный, а Brahma исчезаеть.

ххх.

Hasti — слонъ.

Bodhisattva бьиъ слономъ. Однажды онъ увидал 700 заблудив-

шихся чиов%къ: они бьии изгнаны царемъ, сперва ихъ было 1000 чело-