— 107 —
xxvrrr.
kinti — Tepn%Hie.
Bodhisattva быль отшельникомъ по имени kNntivadin и поселился въ
rhcy. Однажды въ этотъ д%съ пришель царь со своими женив; когда царь
уснухь, жены разошлись по Йсу и нашл отшељника. ус±лись близь
него, и онъ сталь пропов±дывать имъ законъ. Когда царь проснулся, то
пошиъ вскать своихъ жень и нашегь ихъ слушающими отшельника; онъ
рисердился и стахь бранить его. Жены царя стали заступаться за отшель-
ника, во царь еще болте разгн%вался, и он'ь удалились. Тогда царь выхва-
тил мечъ и начахь рубить отшельника. Хотя царь отрубил ему руки,
ноги, уши и носъ, отшельникъ терпьъ в мшчахь. Совершавъ это ужасное
дЬо, царь почувствовахь жарь, и какъ тодько овь вышехь изъ rbcy,
землй съ трескомъ разступилась, показался огонь, и царь исчезъ подъ зем-
но. На шуиъ сб±жался въ испугЬ народъ и сталь умолять отшельника,
чтобы страна не погибла, какъ ея царь. Отшельникъ успокоил вс%хъ и
увесся на небо.
xxrx.
Brahma — Богъ Брахма.
Bodbisattva возродися въ Mipt Брахмы. Однажды онъ увидалъ что
Aigadinna, царь страны Videha, держится еретическихъ отрвцаетъ
другого Mipa и за добрыя и дурныя дЬа. Онъ
сошел съ неба и предстал передъ царемъ. Пораженный этимъ вид±-
HieMb, царь спрашиваетъ Bodhisattva кто онъ; тотъ отв•Ьчаетъ, что онъ
изъ devar*i Mipa Брахмы, и начинаетъ проповыь о другомъ Mipt; царь
слушаетъ его, но не уб'Ьждается и прерываеть насм%шливымъ 3aMtIIaHieMb,
что есл диствительно есть другой MiPb, то пусть devar*i дасть ему теперь
500 ni*ka (монета), а онъ ему въ другой жизни отдастъ 1000. Видя его
упорство, Brahma рисуетъ ему картину адскихъ Испуганный царь
4ащается на путь истинный, а Brahma исчезаеть.
ххх.
Hasti — слонъ.
Bodhisattva бьиъ слономъ. Однажды онъ увидал 700 заблудив-
шихся чиов%къ: они бьии изгнаны царемъ, сперва ихъ было 1000 чело-