171
беря верхъ, дюаются пороками и тогда дають свою пищу душгВ ;
душа же, питаясь ею, отравляется.
хоп.
Наша и мудра, и безумна. Мудра потому, что она самая
свТлущая и самая обоснованная путемъ чудесь, пророчествъ и т. д.
Безумна потому, что совс'Ьмъ не этимъ вс'Вмъ руководствуется Bt-
Хотя этого достаточно для невЫующихъ, но не
то заставляеть В'Врить вЧующихъ. Вчить заставияеть ихъ кресты.
Да не упразднится кресть Христовъ 1). Потому-то апостол Павелъ,
въ превосходств•в слова и мудрости, говорить, что онъ
пришель не въ IIpeBocxWTBt слова и мудрости, ибо пришедъ про-
повгвдывать я). же съ ц“ью улждать могуть говорить,
что пришли въ мудрости и слоЛ 8).
XCllI.
Fascinutio nugacitatis. Чтобы страсть не вредила, будемъ по-
ступать такъ, какъ будто жить намъ остается только одну недюю.
хсп•.
Изо всего, что есть на земЛ, истинный принимаеть
только въ огорчийяхъ, а не въ радостяхъ; онъ любить сво-
ихъ ближнихъ, но любовь свою не ограничиваеть этими пред“ами,
а простираеть ее на своихъ враговъ и затвиъ на враговъ Бога.
1) Корино. 1, 17. Ср. выше 41.
9) Въ подлинникћ convertir — обращать, но мы перевели словомъ проповљДы-
вать, придерживаясь текста относящагося сюда Мста (1, 21, 23). Посл. кь Корине.
сказано: „благоугодно было Вогу 6e3YMieMb пропоюьДи спасти Мрующихъ... А
мы пропов%дуемъ Христа распятаго.
Иерее.
3) „1удеи требуютъ чудесь, и еллнны ищутъ мудрости; а мы проповыуемъ Хри-
ста, распитаго. дла соблавнъ, а для еллиновъ 6e8YMie. Для самихъ же
призванныхъ и еллиновъ, Христа, силу и премудрость“
(1 Кор. 22—24). „въ превосходстй слова и мудрости“ зааимствовано изъ
стиха 2 главы того же. Вообще, весь этотъ параграфъ основань на смысм
1 и 2 главы упоманутаго Послатя ап. Павла.
Перес.