171

беря верхъ, дюаются пороками и тогда дають свою пищу душгВ ;

душа же, питаясь ею, отравляется.

хоп.

Наша и мудра, и безумна. Мудра потому, что она самая

свТлущая и самая обоснованная путемъ чудесь, пророчествъ и т. д.

Безумна потому, что совс'Ьмъ не этимъ вс'Вмъ руководствуется Bt-

Хотя этого достаточно для невЫующихъ, но не

то заставляеть В'Врить вЧующихъ. Вчить заставияеть ихъ кресты.

Да не упразднится кресть Христовъ 1). Потому-то апостол Павелъ,

въ превосходств•в слова и мудрости, говорить, что онъ

пришель не въ IIpeBocxWTBt слова и мудрости, ибо пришедъ про-

повгвдывать я). же съ ц“ью улждать могуть говорить,

что пришли въ мудрости и слоЛ 8).

XCllI.

Fascinutio nugacitatis. Чтобы страсть не вредила, будемъ по-

ступать такъ, какъ будто жить намъ остается только одну недюю.

хсп•.

Изо всего, что есть на земЛ, истинный принимаеть

только въ огорчийяхъ, а не въ радостяхъ; онъ любить сво-

ихъ ближнихъ, но любовь свою не ограничиваеть этими пред“ами,

а простираеть ее на своихъ враговъ и затвиъ на враговъ Бога.

1) Корино. 1, 17. Ср. выше 41.

9) Въ подлинникћ convertir — обращать, но мы перевели словомъ проповљДы-

вать, придерживаясь текста относящагося сюда Мста (1, 21, 23). Посл. кь Корине.

сказано: „благоугодно было Вогу 6e3YMieMb пропоюьДи спасти Мрующихъ... А

мы пропов%дуемъ Христа распятаго.

Иерее.

3) „1удеи требуютъ чудесь, и еллнны ищутъ мудрости; а мы проповыуемъ Хри-

ста, распитаго. дла соблавнъ, а для еллиновъ 6e8YMie. Для самихъ же

призванныхъ и еллиновъ, Христа, силу и премудрость“

(1 Кор. 22—24). „въ превосходстй слова и мудрости“ зааимствовано изъ

стиха 2 главы того же. Вообще, весь этотъ параграфъ основань на смысм

1 и 2 главы упоманутаго Послатя ап. Павла.

Перес.