109

тез•Ь, составныя части этого слова сохранились въ язык•Ь адыговъ

въ формахъ: Mei вонь и јате болото, тина, лужа, такъ что все

слово означаетъ „воню чую л у ж у“. Такого •,ке адыгскаго проис-

имя •народа п с ес ы (ф пззо{) о которомъ говорить одна бос-

форская надпись, упоминаютъ Аполлодоръ и ДФ,.ло въ томъ,

что „р•Ька Кубань по-адыгски называется Т•ыз” и псы

въ этомъ и.м•Кеть воды, р ГЕ к и, и отъ него же про-

изведено Ha3BaHie р•Ьки : т, ; на a3iaTck0Mb берегу Босфорскаго

царства 1)•

Эти факты показывають, что, кро.м•К иранцевъ, по близости отъ

Танаиса жили въ ту эпоху, кь kak0ii относятся надписи, послужив-

для изс.лТ,дованТ Вс. Миллера, е1це элементы не-

грузины, адыги, армяне и др. Это необходимо принять въ

расчеть при варварскихъ именъ. грековъ съ Кав-

казомъ относятся кь энох•Ь, чрезвычайно а на

характеръ этихъ въ пред•Ь.лахъ Кавказа указываютъ раз-

нообразныя ланныя, связанныя съ городомъ лежавшимъ

на Колхидскомъ берегу. Этотљ городъ, и.зв±стный уже Скилаксу,

служилъ во времена Страбона весьма важнымъ торговымъ центромъ

„для живущих ъ выше и по сос±дству съ ним ъ наро-

до въ” „Говорят ъ,

- продолжаетъ Страбонъ -), —

что т амь

собирается 70 (по другим ъ, которые правдивы,

лаже 300) народов ъ; они говорят ъ на различных ъ

языках ъ, так ъ как ъ довольствуются своей обособлен-

нос тью и, Bc.n•b-acTBie своей дикости, живут ъ замкнуто,

не сообщаясь съ другим и. Большею частью они сар-

маты, но они вс+, народы Кавказа“. WIlHiit выдаеть намъ

источникъ Страбона, въ глазахъ этого пос.т±лняго прйнад-

ле;ка.лъ кь числу „мен•Ке пра вдивыхъ”. Когда писалъ

свою этоть городь бы.лъ уже опустошенъ, но „п ре ж ле

быль так ъ изв+,стенъ, что, по словам ъ Тимосеена, там ъ

собиралось до 300 народов ъ, говорящих ъ на разли ч-

ныхъ языках ъ, и еще мы (римляне) вели

там ъ свои д Т, ла съ помощью 130 переводчиков ъ“ 3). Бла-

голаря выгодному города не вдалекТ, отъ устьевъ Pi0Ha,

греки могли уже рано проникнуть въ глубь Кавказа: о множе.слпвп на-

родовъ, живупи:хъ на Кавказскихъ горахъ, о большихъ горныхъ

озерахъ знаеть у;ке Аристотель 4), а Эратосеенъ, по словамъ

Страбона, быль настолько знакомь съ Кавказа, что

зам-ьти.лъ, что „отъ гор ы Кас Hiit проходить гори стая

1) Съ этимъ ср. П сы ху ж ъ-р-Ька въ Кабард± (б±лая р•Ька) у русскихъ из-

в«стная подъ именемъ Б±лой. Е. Вей ден бау м ъ. для ист.-географ.

слов. Кавказа. Ч. 1, 30. Сб. мат. ХХ.

2) м, 2, 16.

Meteorolog. 1 13.