76

А±нк кБ г1ь — ао ёуи6Э•п 1466. НЕ ста ки ПИСАНА соуть вь книз•К

—atut •tlrpartn lv 205њ. НЕ ЗАЕ СТА нап7сана соуть —

t;ab ta6ta 2803. IV, 8. 23.

Наклонень.

Сослагательное и желательное переводчикоиъ

почти ве различались. Въ передай ихъ переводчикомъ интере-

сныиъ является видпиое родство ихъ съ будущимъ временеиъ,

что объясняется т%мъ, что gaBZ0BeHia ети представляютъ дМ-

CTBia лишь въ гадательной и желательной, а иногда и случайной

возможности; иначе говора, 0t1cTBie въ будущемъ представ-

анется еще очень условныиъ между тьмъ, вакъ съ другой сто-

ровы условное въ настонщемъ иди прошедшемъ окрашиваетсн

случаИвымъ отт%нвомъ будущности 1). YD0Tpe6zeBie частвцы ДА

при вереводВ втихъ HakxogeHil явияетса весьма

иыиъ 86. 1, 2. 20. да НЕ wck0YA'kETk — [.'ђ

lxXt7tae 109а, гако сице запов•Кда мн•К вь СЛОВЕСИ г: гме АА НЕ сьн«си

тамо и НЕ п1аии водоу и да НЕ вратишисе вь поуть —

ibrt.p Кбрео;, i{rov ао артоу

xat 7ttn; бЕшр, xat E7ttTtp6'.hG EXEt 226а. IlI. 13.17.

Н РЕЧЕ — АА НЕ КОУАЕТЬ МИ МОЕГО НАСКД7Е МОИ»

TERt — Etm• — !.хђ Эеаб txau ;абум xinpavotxtzv

тсзнршу уиоо[ 244а. Ш, 21. З. сктворить ми кь и СТА да при-

кожитк — 5 xzt 7tpaa&Etn зЪтф 107њ. П, З. 9.

потыџитке — АА НЕ присп•Кютк и постигноуть — тах6ПТЕ тоб

TtOPEU9•tvn tva xat 1396. П, 15. 14. АА

НЕ пытк — 90а. 1, 26. 20. да НЕ вкнидегк т•Кло твое

вь гро;к твоихк — ть зои ЕК тЬу тфу

тих{ршу ааи 2266. Ш, 13. 22. БОУАЕШИ — 121а. П,

9. 7. НЕ ИМАМК ВКЗАЕЧЈИ — 00 хатахће&оуу 546. 1, 16. 1.

Переводится сослаштельное $0k,10HHie, которое чаще встр%-

чается въ текстћ, и чрезъ повелительное влагов«тствоуи — во-

1606. поиА'Кмк — TtOPEU&0tLEY 286. 8К3ЫА±ТЕ — 436,

1) Будидовичъ, языка др. сл. перевода МП словъ Гри-

тор{я Богослова СПб. 1871, стр. И, 45.