— 70 —

предВда.хъ Минской губ. , то южн'Ье Припети (въ Мозырскомъ увздЫ,

то сТвернТе (въ Пинскомъ) 1), а западная—почти по середин'ђ Гроднен-

ской губ. я)•

Жлорусское Haphie—He бол±е, какъ третье, западное, или акающе-

дзекающее поднафје великорусскаго нар'ђ(йя, наибойе близкое по

своимъ особенностямъ кь южно-великорусскимъ сильно акающимъ гово-

рамъ. Оно отличается отъ южно-великоруссваго сйдую-

щимъ.

Неударяемое у можетъ не составлять слога: УдАрыць (два слога), и

приближаться кь в, даже переходить въ в: вдарыць.

Древнее (=ореографическое) в, какъ твердое, такъ и мягкое, пе-

редь согласными (въ ихъ и ј-мъ) и въ концТ сдовъ обыкновенно

(не всегда) звучить какъ у не составляющее слога: п томъ, дзёјка,

здарбпя (=здоровье), крбпю (=кровью), Пятрбп; это у, находясь

гласныхъ, съ этими послгЬдними составляетъ одинъ звукъ-диф-

тонгъ. Преддоть-префиксъ вг можеть переходить въ у составляющее

слогъ: у томъ (два слога), или даже въ ув, уво: ув аусё (=въ овс'Ь), увс

снё (во сн'ь). Еще ртмкимъ: увесь (=весь), псй и усй (=вся).

Древнее (=ореографическое) твердое л въ середингЬ сдовъ передъ

согласными 3) и въ конц“В формъ прошедшаго времени обыкновенно

звучитъ также какъ у не составляющее слога, образуя съ предъ-

идущими гласными одинъ звукъ-дифтонгъ: вопкъ (=волкъ), тојстъ, вбпна,

спай (=спадъ), ишбп (=шолъ), быј.

жать кь ней только административно: въ нихъ начинаетъ раввертываться передъ

вами Литва.» Pycckih В•встникъ, т. 46, стр. 192, ст. Ковиыкаго.

1) «Сперо-восточная часть Пинскаго уМда, гд•Ь на географическвхъ картахъ обо-

значены деревня Хотывичи, Бобрикъ, Миковичи, Лунинъ, Богдановка й друг., есть

едва ди не самая скудная и мало населенвая м'ћстность Минской губ... Житии со-

стаияютъ переходъ отъ бЫорусскаго племени въ мвдорусскому. Этимъ они отди-

чаются отъ своихъ сосвдей. Переходъ этотъ замвчается ясвъе всего въ выговорВ,

который почти въ жаждой деревнећ особы“». Такъ, наприм±ръ, въ дереввв Хо-

тыничахъ, первой по тракту ивъ Минска въ Пинскъ, говорить хаДзиди, въ схвдую-

щей деревн•, еще дал•ъе, въ Памятная

книжка Виденскаго генерадъ-губернаторства на 1868 г., СПб. 1868, стр.

63, ст. Быковскаго.

2) «Заблудовское наргвчје, ва которомъ говорятъ.... въ 40 деревняхъ

вокругь м. Забдудова,— р%вко отличается

0TcyTcTBieMb буквы о ва а.

Это какъ-бы переходный типъ отъ 6'Вдорусскаго кь малороссшсвому. За ртою На-

ревъ уже н•Вть буквы Д на Дз, свойственнаго бълорусскому языку. и во—

обще въ Б“ьскомъ узвдв явыкъ ваммно отклоняется отљ быорусскаго, переходя

въ которымъ говорять Надбужаве.» «Можно ли одно

принять въ ocB0BaHie племеннаго Сдававъ западной

Pocciz» (изъ Руси аго Инвадвда 1864 г.), стр. 31—32.

s) Немало zcRZk)14eHii (подъ пчолка, кабылка, ма]шлка,

hapana.