— 83 —

впервые на тексть Трепетника 1), именно на разсмо-

трТвный нами тексть Гермеса Трисмегиста, по отмВченной выше

рукописи XVI в. Вђнской Придворной бибттеки (ХА 23 (50)

med.); имъ приведено бьио только вачио греческаго текта.

Указавши на роль въ старой литератур•ь мистика Гермес.а

'Грисмегиста и мимоходомъ коснувшись массовскихъ теосо-

фовъ Х УШ в., А. Н. Пыпинъ, изъ cpaBHeBia начала грече-

скаго Триетника съ нашимъ, пришель кь выводу:

Трепетникъ, если и ве буквальнаго сходства съ ва-

шимъ, то им%еть почти букваљный смысхь,—однимъ шовомъ,

памятникъ вподн•В однородный Легко вяд%ть, что Трепет-

никъ (тс-есть, нашъ) быль или Јегкой на ту же тему

('Ш-есгь, ту же, что и BiHckii), или же, ворье, простымъ бук-

вальнымъ переводомъ но другой сходной того про-

Гермеса Трисмегиста». Въ своей первой статыЬ (въ

АрхМ Н. В. Калачева) А. Н. Пыпинъ даетъ такую харак-

теристику изданнаго ииъ Трепетника, которая предпопгаеть

н%скољко иное ocjuxeHie памятника: его... очень

незамышоваты, какъ вообще на—ыя провазаТя. Подоб-

наго рода прим%ты до сихъ порь находятся въ на»номб

и идуть, конечно, съ даввяго врмени: кь давней

мор•Ь относится и «Трепетникъ», въ языкЬ котораго не-

трудно зайтить черты очень старыя» 2). Этоть

отзывъ заставляеть думать, что А. Н. Пыпинъ, издавая Тре-

1) Статья „Гермесъ Трисмегисть“ (май — стр. 117 — 119) въ

яЗамВткахъ по литературной apxeoxoria“ ll. Эта статья (гпвныиъ образомъ

начио гречесваго текста) подав поводь А. Н. Веселовскому написать

неболыпую зам±тку о румынскою Трепетник±, изданномъ (Zei%chr. f. гота-

ni8che (1880), 65) г. Гастероиъ (см. ArchivftiT 31. Phil. V, 40—470).

Кь этому посд•Ьднеиу тевету мы будеиъ еще им%ть случай вернуться.

1) Стр. 21.

з