— 83 —
впервые на тексть Трепетника 1), именно на разсмо-
трТвный нами тексть Гермеса Трисмегиста, по отмВченной выше
рукописи XVI в. Вђнской Придворной бибттеки (ХА 23 (50)
med.); имъ приведено бьио только вачио греческаго текта.
Указавши на роль въ старой литератур•ь мистика Гермес.а
'Грисмегиста и мимоходомъ коснувшись массовскихъ теосо-
фовъ Х УШ в., А. Н. Пыпинъ, изъ cpaBHeBia начала грече-
скаго Триетника съ нашимъ, пришель кь выводу:
Трепетникъ, если и ве буквальнаго сходства съ ва-
шимъ, то им%еть почти букваљный смысхь,—однимъ шовомъ,
памятникъ вподн•В однородный Легко вяд%ть, что Трепет-
никъ (тс-есть, нашъ) быль или Јегкой на ту же тему
('Ш-есгь, ту же, что и BiHckii), или же, ворье, простымъ бук-
вальнымъ переводомъ но другой сходной того про-
Гермеса Трисмегиста». Въ своей первой статыЬ (въ
АрхМ Н. В. Калачева) А. Н. Пыпинъ даетъ такую харак-
теристику изданнаго ииъ Трепетника, которая предпопгаеть
н%скољко иное ocjuxeHie памятника: его... очень
незамышоваты, какъ вообще на—ыя провазаТя. Подоб-
наго рода прим%ты до сихъ порь находятся въ на»номб
и идуть, конечно, съ даввяго врмени: кь давней
мор•Ь относится и «Трепетникъ», въ языкЬ котораго не-
трудно зайтить черты очень старыя» 2). Этоть
отзывъ заставляеть думать, что А. Н. Пыпинъ, издавая Тре-
1) Статья „Гермесъ Трисмегисть“ (май — стр. 117 — 119) въ
яЗамВткахъ по литературной apxeoxoria“ ll. Эта статья (гпвныиъ образомъ
начио гречесваго текста) подав поводь А. Н. Веселовскому написать
неболыпую зам±тку о румынскою Трепетник±, изданномъ (Zei%chr. f. гота-
ni8che (1880), 65) г. Гастероиъ (см. ArchivftiT 31. Phil. V, 40—470).
Кь этому посд•Ьднеиу тевету мы будеиъ еще им%ть случай вернуться.
1) Стр. 21.
з