— 156 —
Статья вторая прямо пазываетъ «встфшый искь» (Wider-
klage 1), и потону, конечно, не цопускаетъ уже никакихъ
сомнеЬЕПй на счетъ широкаго смыс.иа, въ которомъ сл%дуеть
разум%ть ЭТО 110H}ITie.
Статья третья снова возвращается кь «встреЬчнаго
(Gegenforderung) 2). Такъ какъ сами составители
указываютъ, что въ этой статй рђчь идетъ безусловно о и-
четь (посредствоиъ 3), то остается, конечно, тол-
ковать слово «Tpe60BaHie» въ смысл•ћ способнаго
кь зачету, т. е. иначе волей неволей придавать этому выра-
женпо смыслъ ограничительный. Но съ другой стороны, цы
видфли, что въ первой изъ приводииыхъ вдвсь статей тоже
слово Forderung должно быть *олкуемо именно въ обширноиъ
смысл%, а отнюдь не ограничительномъ смысЛ. Казалось бы,
никакого съуживать это понятје тольКо потому,
что р%чь идетъ о въ
а не въ видев встр%чнаго иска. Выводъ этотъ напрашивается
самъ собою и тЬиъ не ueHi;e представляется рискован-
НЫМЋ, если не упускать изъ вида, насколько оно можеть быть
обнаружено, B033ptHie на зачетъ составителей устава, редав-
тировавшихъ, по всеЬмъ признакамъ, первую изъ
щихъ насъ статей въ столь желательномъ для насъ смыслђ,
ск#е инстинктивно, •Амъ сознательно; наоборотъ
двухъ послъдующихъ статей съ полною очевидностью обнару-
живаетъ стремлен1е ихъ обособить случаи встр%ч-
наго иска отъ случаевъ зачета
или, иначе, нежелательность предметовъ якобы со-
вершенно отличныхъ другъ отъ друга. Понятно, что требова-
Hie посмдней статьи едва ли можеть быть толкуемо связи
Sc h о 1 т е у er•a, примыкающаго по тому поводу въ Loening'y (Compnr.
146). О литературф, стоящей ва T0ZB0BBHie Forderung въ смнса• obiigatori
всђе Ansprtche см. ib. у Loen i п д'а. Ср. также Crome 0blig. 847, пр. 41.
1) 273 Civ. Рос. 0rdM.
3) 274 Civ. Proc. 0rdn.
3) См. выше стр. 67.