— 156 —

Статья вторая прямо пазываетъ «встфшый искь» (Wider-

klage 1), и потону, конечно, не цопускаетъ уже никакихъ

сомнеЬЕПй на счетъ широкаго смыс.иа, въ которомъ сл%дуеть

разум%ть ЭТО 110H}ITie.

Статья третья снова возвращается кь «встреЬчнаго

(Gegenforderung) 2). Такъ какъ сами составители

указываютъ, что въ этой статй рђчь идетъ безусловно о и-

четь (посредствоиъ 3), то остается, конечно, тол-

ковать слово «Tpe60BaHie» въ смысл•ћ способнаго

кь зачету, т. е. иначе волей неволей придавать этому выра-

женпо смыслъ ограничительный. Но съ другой стороны, цы

видфли, что въ первой изъ приводииыхъ вдвсь статей тоже

слово Forderung должно быть *олкуемо именно въ обширноиъ

смысл%, а отнюдь не ограничительномъ смысЛ. Казалось бы,

никакого съуживать это понятје тольКо потому,

что р%чь идетъ о въ

а не въ видев встр%чнаго иска. Выводъ этотъ напрашивается

самъ собою и тЬиъ не ueHi;e представляется рискован-

НЫМЋ, если не упускать изъ вида, насколько оно можеть быть

обнаружено, B033ptHie на зачетъ составителей устава, редав-

тировавшихъ, по всеЬмъ признакамъ, первую изъ

щихъ насъ статей въ столь желательномъ для насъ смыслђ,

ск#е инстинктивно, •Амъ сознательно; наоборотъ

двухъ послъдующихъ статей съ полною очевидностью обнару-

живаетъ стремлен1е ихъ обособить случаи встр%ч-

наго иска отъ случаевъ зачета

или, иначе, нежелательность предметовъ якобы со-

вершенно отличныхъ другъ отъ друга. Понятно, что требова-

Hie посмдней статьи едва ли можеть быть толкуемо связи

Sc h о 1 т е у er•a, примыкающаго по тому поводу въ Loening'y (Compnr.

146). О литературф, стоящей ва T0ZB0BBHie Forderung въ смнса• obiigatori

всђе Ansprtche см. ib. у Loen i п д'а. Ср. также Crome 0blig. 847, пр. 41.

1) 273 Civ. Рос. 0rdM.

3) 274 Civ. Proc. 0rdn.

3) См. выше стр. 67.