152
Е. В. АНИЧКОВЪ.
Еп ип vergier s'enentra;
Cinc Horetes i trova:
Un chapelet fait еп а
De rose Horie.
[Por D6, traiez vos еп la
Vos qui n'amez mie!] 1)
«Прекрасная Аиисъ встала ранешенько — [Уйдите ради Бога
прочь] — Она одьась и нарядипсь; — Она вышла въ садъ; —
Пять цуЬточковъ зд•Ьсь она наша: — Свила втночекъ — Изъ
цвВтущихъ розъ, — [Ради Бога, идите вы прочь — Вы, невлюб-
ленные вовсе»).
Бохђе опредьенно на обрядовое цв±товъ
указываеть одна также весенняя п±сенка Нидгарта изъ Рюен-
таи, средне-верхне-н%мецкаго миннезингера, кото-
раго содержать въ себ% такъ много данныхъ џя нгЬмецкой об-
рядности въ в±ка:
Die пй vor gr0zer huote тедеп,
die sulen balde ir bestez viretacgewant ап legen;
lAzen sich dar inne ersehen
wir suln schouwen
vor den ouwen
maneger hande bluomen brehen я).
«Теперь по причин•Е большой и важной заботы (объ урожа%? ср.
посхЬднюю строфу) они (молодежь «stolzenkint» стихъ 14-й)
должны скоро од•Ьть свое лучшее пра.здничное платье; пусть ой
покажутся (намъ) въ немъ. Мы должны увид•Ьть вблизи воды,
какъ руки станутъ рвать цв%ты». Гансъ Саксъ въ одной
изъ своихъ пьесъ также описываеть какой то обрядъ,
1) Привожу по тексту Гаст. Париса въ M61anges de philologie romane
d6di& С. Wahlund Paris 1896, р. 10 (эта книга въ продажу не поступала).
2) Haupt М. т. R. в. 6 т. 25—81 ср. туть же и. Хш,ХХП, xxrv, ХХЩ
ХХХ У; 1, 6,5; 17; 18,18—20; 19,14; 21,и; 24,90—80; 26“.