152

Е. В. АНИЧКОВЪ.

Еп ип vergier s'enentra;

Cinc Horetes i trova:

Un chapelet fait еп а

De rose Horie.

[Por D6, traiez vos еп la

Vos qui n'amez mie!] 1)

«Прекрасная Аиисъ встала ранешенько — [Уйдите ради Бога

прочь] — Она одьась и нарядипсь; — Она вышла въ садъ; —

Пять цуЬточковъ зд•Ьсь она наша: — Свила втночекъ — Изъ

цвВтущихъ розъ, — [Ради Бога, идите вы прочь — Вы, невлюб-

ленные вовсе»).

Бохђе опредьенно на обрядовое цв±товъ

указываеть одна также весенняя п±сенка Нидгарта изъ Рюен-

таи, средне-верхне-н%мецкаго миннезингера, кото-

раго содержать въ себ% такъ много данныхъ џя нгЬмецкой об-

рядности въ в±ка:

Die пй vor gr0zer huote тедеп,

die sulen balde ir bestez viretacgewant ап legen;

lAzen sich dar inne ersehen

wir suln schouwen

vor den ouwen

maneger hande bluomen brehen я).

«Теперь по причин•Е большой и важной заботы (объ урожа%? ср.

посхЬднюю строфу) они (молодежь «stolzenkint» стихъ 14-й)

должны скоро од•Ьть свое лучшее пра.здничное платье; пусть ой

покажутся (намъ) въ немъ. Мы должны увид•Ьть вблизи воды,

какъ руки станутъ рвать цв%ты». Гансъ Саксъ въ одной

изъ своихъ пьесъ также описываеть какой то обрядъ,

1) Привожу по тексту Гаст. Париса въ M61anges de philologie romane

d6di& С. Wahlund Paris 1896, р. 10 (эта книга въ продажу не поступала).

2) Haupt М. т. R. в. 6 т. 25—81 ср. туть же и. Хш,ХХП, xxrv, ХХЩ

ХХХ У; 1, 6,5; 17; 18,18—20; 19,14; 21,и; 24,90—80; 26“.