ВАЗИМИРЪ ВРОДЗИНСШЙ И ВГО ЛИТЕРАТУРНАЯ дватвльность. 161

Изъ письма Козьмина кь Моравскску, 22 декабря 1827 года,

мы узнаемъ, что на одномъ об'ЬД'Ь порицалъ н±кото-

рве сонеты, что крайне огорчало и приводило въ Ле-

леведя 1). Наконецъ, въ статыЬ „Recenzenci i estetycyk (1829—

1830) высказываетъ свое раздразитедь-

но-±дкимъ зайчатемъ, что „романтики видимо жедаютъ, чтобы у

кццаго поэта, „какб п сонетал Мицкевича, было больше фанта—

3iu, чљш риеш, больше чувства, чљш слоп" . Когда же Takia

романтиковъ будутъ исполнены, 11083iz сдфлается такою

темной и непонятной, что каждый поэтъ-романтикъ СМ'Ьло можетъ

сказать о себ'Ь:

„А ја spojrza*em przez 6wiata szczeliny.

Тат widzia*em; сот widzia*, opowiem ро

Во w tjyych jezyku niema па to g*osu' 2).

Какь разъ въ разтръ споровъ по поводу сонетовъ Мицкевича

печатаетъ переводъ Кохановскаго и напоминаетъ

вновь о своей сентиментальнаго славянства въ

переводу народныхъ шЬсенъ, въ которомъ мимоходомъ возстаетъ

противь „моды на Байрона“ , и которое, Е.акъ мы уже знаемъ, такъ

изумило Мицкевича своимъ 3). Кдкъ кажется, подъ

BdiaHieMb зам±чанш Мщкевича на это (въ письмахъ

кь одынцу), въ „Gaz. Polsk. “ ,

издаваемой М. Мохнацкимъ, по-

являетса весьма удачно написанная отповтдь Бродзинскому: „Czy

obudzanie uczu6 spokojnych i tagodnych та by6 jedyn6m poezyi d4-

ieniem” 4). Это была первая статья, изъ лагеря романтиковъ, на-

правленна.я противь Бродзинскаго.

Въ 1827 году вышелъ въ св±тъ „Кюнрадъ Валленродъ“ Миц-

кевича, а нашелъ возможнымъ напечатать свою „По-

хвалу Карпинскому“ . Черезъ годъ поавляетса наконецъ „Zamek

kaniowskl" Гощинскаго; молчитъ о немъ и печатаеть

„Похвалу Липинскоиу“ , изйстноиу переводчику буколикъ Вирги-

1) L. Siemiei8ki, „0b6z kla.88yk6T....“, стр. 75.

2) „РКтаИ, t. УП, 235.

3) Чит. 1-ю главу, стр. 74.

4) „Gaz. Polska“ 1827, Ы--161. Чит. у d.ra Р. Chmielowskiego, п А. Mickie-

wtczg, t. 1, стр. 372.

21