ВАЗИМИРЪ ВРОДЗИНСШЙ И ВГО ЛИТЕРАТУРНАЯ дватвльность. 161
Изъ письма Козьмина кь Моравскску, 22 декабря 1827 года,
мы узнаемъ, что на одномъ об'ЬД'Ь порицалъ н±кото-
рве сонеты, что крайне огорчало и приводило въ Ле-
леведя 1). Наконецъ, въ статыЬ „Recenzenci i estetycyk (1829—
1830) высказываетъ свое раздразитедь-
но-±дкимъ зайчатемъ, что „романтики видимо жедаютъ, чтобы у
кццаго поэта, „какб п сонетал Мицкевича, было больше фанта—
3iu, чљш риеш, больше чувства, чљш слоп" . Когда же Takia
романтиковъ будутъ исполнены, 11083iz сдфлается такою
темной и непонятной, что каждый поэтъ-романтикъ СМ'Ьло можетъ
сказать о себ'Ь:
„А ја spojrza*em przez 6wiata szczeliny.
Тат widzia*em; сот widzia*, opowiem ро
Во w tjyych jezyku niema па to g*osu' 2).
Какь разъ въ разтръ споровъ по поводу сонетовъ Мицкевича
печатаетъ переводъ Кохановскаго и напоминаетъ
вновь о своей сентиментальнаго славянства въ
переводу народныхъ шЬсенъ, въ которомъ мимоходомъ возстаетъ
противь „моды на Байрона“ , и которое, Е.акъ мы уже знаемъ, такъ
изумило Мицкевича своимъ 3). Кдкъ кажется, подъ
BdiaHieMb зам±чанш Мщкевича на это (въ письмахъ
кь одынцу), въ „Gaz. Polsk. “ ,
издаваемой М. Мохнацкимъ, по-
являетса весьма удачно написанная отповтдь Бродзинскому: „Czy
obudzanie uczu6 spokojnych i tagodnych та by6 jedyn6m poezyi d4-
ieniem” 4). Это была первая статья, изъ лагеря романтиковъ, на-
правленна.я противь Бродзинскаго.
Въ 1827 году вышелъ въ св±тъ „Кюнрадъ Валленродъ“ Миц-
кевича, а нашелъ возможнымъ напечатать свою „По-
хвалу Карпинскому“ . Черезъ годъ поавляетса наконецъ „Zamek
kaniowskl" Гощинскаго; молчитъ о немъ и печатаеть
„Похвалу Липинскоиу“ , изйстноиу переводчику буколикъ Вирги-
1) L. Siemiei8ki, „0b6z kla.88yk6T....“, стр. 75.
2) „РКтаИ, t. УП, 235.
3) Чит. 1-ю главу, стр. 74.
4) „Gaz. Polska“ 1827, Ы--161. Чит. у d.ra Р. Chmielowskiego, п А. Mickie-
wtczg, t. 1, стр. 372.
21