422
«слово» въ вго отношхтв
Важно всего дл васъ въ этой сказк•ћ то, что она явипоь кь
намъ на Русь не отъ тюрковъ и монголовъ. Въ нашел списк
%неотразимыя на то Зд%сь встр%чаемъ мы собствевныя име-
на, несомн%нно таковы, наприм%ръ:- царь-зм%й ееодул
19, марта 2, априя 29, мая 18, 7, ion 4,
сентября 7); царь Вахрамей 11, 30,
августа 25); мать Еруслана называется (Еткђ:ма—
ноября 5); дочь Вахрамея царевна (В Ауцбзп—марта 10,
апрмя 15, октября 20, 30, декабря 22); воительницы или полевицы
носятъ «Продора» (хрбёоада—воредь бјгущая-в•ветница);
«Мандора» д%вицъ); (i6rtM-ruyatxiG—cn6u,
невоинственныя женщины). Если о первыхъ двухъ именахъ и мо-
гутъ еще возникать то посПднее стоить всякаго
самому 3HaqeHio этой «поленицы» въ разсказ$.
Въ виду такого- грёческихъ именъ, мы сковны ду•
мать, что и конь Аращей есть не что иное, какъ конь браннаго Apik
какъ Apih, или просто предме-
томъ мольбы, желанный). Самъ Картаусъ угрожаетъ, такимъ обра•
зомъ, Пратиться въ гомерическое или храто; (огь
поветвваю). сказки, диствятељно,
«въ в%какоиъ
всегда завязываются нарицательнымъ именемъ царя:
жиль быхь царь» —6eib собственнаго его имени.
Но отъ кого бы ни пришп кь намъ эта въ рус-
скомъ народномъ нашла ce6t сродныя прикрВпипсь
кь общимъ съ нею эпическимъ форму,
соотв%тствующую народному характеру и быту, и такимъ образрмъ—
вм%стВ съ нашей былиной—она можеть разъяснять ве только об-
костякъ, замМный какъ у насъ, такъ и въ преда-
скор. 1753 г. Ииеа•ъ Миха чаромское, въ череповскомъ уЬд•Х
повгородской Р! копись подарена мтЬ преподаватедемъ оловецкоИ ду-
хоном И. Любецкямъ.