422

«слово» въ вго отношхтв

Важно всего дл васъ въ этой сказк•ћ то, что она явипоь кь

намъ на Русь не отъ тюрковъ и монголовъ. Въ нашел списк

%неотразимыя на то Зд%сь встр%чаемъ мы собствевныя име-

на, несомн%нно таковы, наприм%ръ:- царь-зм%й ееодул

19, марта 2, априя 29, мая 18, 7, ion 4,

сентября 7); царь Вахрамей 11, 30,

августа 25); мать Еруслана называется (Еткђ:ма—

ноября 5); дочь Вахрамея царевна (В Ауцбзп—марта 10,

апрмя 15, октября 20, 30, декабря 22); воительницы или полевицы

носятъ «Продора» (хрбёоада—воредь бјгущая-в•ветница);

«Мандора» д%вицъ); (i6rtM-ruyatxiG—cn6u,

невоинственныя женщины). Если о первыхъ двухъ именахъ и мо-

гутъ еще возникать то посПднее стоить всякаго

самому 3HaqeHio этой «поленицы» въ разсказ$.

Въ виду такого- грёческихъ именъ, мы сковны ду•

мать, что и конь Аращей есть не что иное, какъ конь браннаго Apik

какъ Apih, или просто предме-

томъ мольбы, желанный). Самъ Картаусъ угрожаетъ, такимъ обра•

зомъ, Пратиться въ гомерическое или храто; (огь

поветвваю). сказки, диствятељно,

«въ в%какоиъ

всегда завязываются нарицательнымъ именемъ царя:

жиль быхь царь» —6eib собственнаго его имени.

Но отъ кого бы ни пришп кь намъ эта въ рус-

скомъ народномъ нашла ce6t сродныя прикрВпипсь

кь общимъ съ нею эпическимъ форму,

соотв%тствующую народному характеру и быту, и такимъ образрмъ—

вм%стВ съ нашей былиной—она можеть разъяснять ве только об-

костякъ, замМный какъ у насъ, такъ и въ преда-

скор. 1753 г. Ииеа•ъ Миха чаромское, въ череповскомъ уЬд•Х

повгородской Р! копись подарена мтЬ преподаватедемъ оловецкоИ ду-

хоном И. Любецкямъ.