129
cozzegik, бросаемый часто вт. воду—какъ новая жертва свнщенным•ь, вскрывшимся уже,
р•камъ в источникаиъ, вообще у Славянъ въ древности и пынче частн•Ье у Южныхъ или
отчасти Западныхъ, все вто, совершаемое весною, отвело мысль. кь пеплу и праху пред-
вовъ: отсюда Славанамъ Радуницы п Bcakie поминки, И у насъ
вто ии•ьетъ м•Ьсто въ свое время, въ „нашу“ весну: но, того, гд•1; у насъ Масля-
вица подучаетъ видимый образъ, тамъ она своимъ чередомъ сожнгаетсн, пепела разв•Ь-
ваетея иди зарывается, или сама она, безъ надежды BoczpeceuiH, погребается въ могпл$•,.
Отсюда у православннхъ, особенно Русскнкъ Славянъ, ве изв1зстная другимь Славянамъ,
Западнымъ, прим•ъннетса кь сему пену „четвертая родительская (ср. выше)“ въ самомъ
началь Маеднвицы, въ субботу предъ сырной недьаей. У Поляковъ же, по B.1iHIIik) врий-
ваго С•Ьвера, наибодЬе имъ сроднаго, а также по суроваго н•Ькогда поста, воз-
никло особое yqpez;waie „Поиельца,и впрочемъ не столько кь поминкамъ
родитедей, сводько кь католическимъ, кь Bocn0MHHaHiE) ветхозав•Ьтиаго
nocuaHia гдавы пепломъ и кь разной практикћ иостнаго у насъ, гд•Ь даже
видимого сожженЈа и не остадось отъ Клады никакого пеила, даже тЬмъ ботве, ибо
народному взору не видно, изъ какого же пеила можетъ возродиться с1;мя новой жизни,
у насъ по преимуществу господствуетъ „проводовъ, утраты. смерти, без-
не оцивлнемое обризоиъ близкой или нистуипвшей весны: поћздъ, какъ ни
ториествеиъ, все-таки вы%зжаетъ вонь, аа извЬстный руоеаь; тимь всему конецъ, таиъ
врощаютса съ Масдяницей.
Одинъ изъ Русскихъ способовъ еожжетя Маслявицы иди, лучше, видовъ ея празднова-
ит, особенно зам%чатеаевъ.— Выше (стр. 45) быдо 61и•ло зам•Ьчено, что греч.
такъ кап вс•Ь Славине давно не дюбать звука ф и иостоянно почти обращиштъ
его въ хв, авдается у насъ прямо какъ хво-я, тво-й, разрнпъ деревьевъ смодистыхъ, по
преимуществу назвачаемыхъ для roptHiR и свЬта. Другое отли•йе сихъ деревьевъ, иглы
ихъ, колючки или спицы, обозначаотса у насъ въ другомъ слов•Ь, которое даже по окон-
qaBi0 (су•пкеу) равно греческому, сво-с-то (хвос- греч. хвостьг;, хоб-опи, з•-тоб-
отъе (греч. и ирочее cz,10Heaie съ тьмъ же 0k0Ht:auieMb). Еще дал1;е, съ изнжстпою
перегаасовкой с въ р, им•Ьется у насъ хво-р, въ словь хво-р-ос-та, хворостина, откуда,
ио нашему Московскому и господствующему Б•ълоруссвому произношетю, сварасшш или
фараона (такъ произносптск ВЬлоруеское хворесина и форосина), у пась хварДсд (такъ про-
ваиосатъ въ народ•Ь хворост), и ато точь въ точь равняется греческому, преимущественно
фароса, манкъ. 31W"eHie хвонныха деревьевъ и • въ мив•Ь,
обрядахъ и кострахъ Купалы им Кубелы нами достаточно опред1;лено •уже выше. Начи-
ная съ Иды и богини, вся и большая часть Малой A3iII ст, ен при-
горками, особенно же Buaa011lieca утесы ен съ мысами на побережь•Ь близь корабельныхъ
стовнокъ, покрывались въ честь Кубеды зажинными кострами изъ этой самой хвои или,
чтЬ то же, изъ хвороста: тавъ перешли они въ ,манковъ и Ma.10a3in•rckie Фаросы
иослужвли типомъ сего благод•Ьтельвато дан кораблей 'i'“b же Ha3BaHiH и на-
родные образы перешли, естественно, кь типическому кораблю богицн и его
мачтћ или вор“: здЬсь и въ unaBaHiH гор•Ьлъ св•Ьточь длн пути морскаго. Отсюда изв•Ьст-
ныя сверхъестественваго св•Ьта на верху мачтъ по разскааамъ моряковъ; отсюда
въ апос• вародномъ очи у корпбдей, п въ нашихъ былинахъ обыкновенный, вставленный
въ корму, вось или мачту тирои или тому подооиый камень, св•Ьтяпјй
яркимъ свћтоиъ; отсюда, въ поцанутыхъ у Сербскаго царя „солнцев на длин-
вомъ шесть, „кусокъ сала“ па шестЬ волочобниковъ, „звт.зда“ у Колядниковъ и т. п.; са-
мое ими Кубепы перешдо у Грековъ и Лативпнъ въ ник корабля, кормы, руля, кормчихъ
(ирер-•пш, диЬег-паге, gnber-nacuhnn, наше церковнославянское коубара—ко-
рабдь, и т. п., ср. ниже особую статью). До кавой степени непререкаемо родство сихъ
образовъ, приведень еще нјеколько мелочей. Такъ, отъ того же корня или гре-
чесвое (у насъ •пкедъ, свћточь) значить собственно вязка хворосту пли хвойныхъ
9