СОВРКККЊНОЕ КОНФУЦ[А-НСТВО.
95
за статуями идутъ выгравированнын на мрам(О сцены изъ жи-
зни Конфутж съ соотвжствующимъ объяснительнымъ текстомъ.
Всего такихъ пдитъ, вдрЬланныхъ въ сВну, было сто-двадцать“ 1).
Слыующее Мсто за этимъ храмомъ занимаетъ Кво-Цзы-Кинг
въ ПекинеЬ, который отличается Вмъ, что въ немъ wbTb статуй.
Зато тамъ находятся шесть памятниковъ съ желтыми черепич-
ными крышами, свидМедьствующихъ о политическомъ
кь и напоминающихъ о императоровъ
К'ангъ-Хи, Юнгъ•Чинга и К'инъ Лунга:
1704. К'ангъ-Хи, 3aBoeBaHie Шомо въ западной
1726. Юнгъ-Чингъ, 3ZBoeBaHie Цингъ-Хая, или восточнаго Тибета.
1750. К'инъ-Лунгъ, 3aBoeBaHie Квей-Чоу.
1760. К'инъ-Лунгъ, 3aBoeBaHie
1760. К'инъ-Лунгъ, завоевате Кашгара.
1777. К'инъ-Лунгъ, 3aBoeBaHie страны Мно въ Цзы-Чуангћ.
Императоръ два раза въ году торжественно отправляется въ
этотъ храмъ и, преклонивъ дважды волгћни и положивъ шесть
земныхъ поклоновъ, призываеть мудреца слЈдующими словами:
„Ты великъ, о совершенный мудрецъ! Твоя добродмель полна,
твое несравненно! Среди смертныхъ н#гъ теб равнаго.
цари почитаютъ тебя. Твои правила и законы прошли слав-
ный путь. Ты — образецъ для этой императорской школы. Жер-
твенныо сосуды были нами почтительно разставдены. Благоговћйно
ударяемъ мы въ барабаны и колокола“. Предполагается, что
послгћ этого появляется духъ самого мудреца, и дальнМшая це-
состоитъ изъ сообразныхъ случаю
для которыхъ употребляются: куски шедву, вино, соленое мясо
тигра, сушеная рыба, сушеная и рублећая дичь, рубленый заяцъ,
рубленое мясо, чистый черный теленокъ, овца или свинья.
Мандаринъ, службу, читаетъ тогда с.шћдующую
молитву: „Такого-то уксяца, такого-то года я, императоръ (имя-
рекъ), приношу жертву философу Кунгу, древнему учителю, совер-
шенному мудрецу и говорю: о, учитель, по доброджсли равный
Небу и Земл5 чьи доктрины охватываютъ прошлое и настоящее!
Ты привелъ въ порядокъ и сообщилъ шесть классическихъ книгъ
и преподалъ для Сегодня, во вто-
рой (или мгћаяцъ, почтительно соблюдая древ-
уставь, а приношу въ жертву животныхъ, шелка, на-
литки и плоды. Тебя окружаютъ: философъ 1енъ, твой продол-
жатель, философъ Цангъ, твои основные принципы,
Философъ цзы-Сы, твое и философъ Мангъ,
1) WilliamR01i. Jonrnies in North China.