— 268
искрениюю л1обовь” 1). Это—его разумъ, острая память, таланты.
Даже ангелы небесные удивляются такимъ божественнымъ свой-
ствамъ въ челоувк±. Но челов±къ не пользуется пни такъ,
какъ бы сл±довало. дары своего духа опь направплъ па
служете временнымъ п случайнымъ прихотямъ своей плот11.
Счастье своей жизни онъ видить въ богатств±, въ роскошной
жпзнп, въ почестяхъ, въ слав±, и на достижекйе этпхъ благъ
направляетъ свои силы.
Достигая зд±сь изв±стпой ступени, оиъ терзается завистью,
что есть люди, которые живутъ еще лучше его, н страхомъ,
что кто-нибудь другой, бол±е сильный, столкнетъ его съ заня-
таго мФста. Лишь на короткјя MM0BCI•Ii51 оиъ способенъ чув-
ствовать отъ достигнутыхъ усшЬховъ, пережп-
вать моменты счастья, а вс:о остальную жизнь должеиъ коле-
баться между завистью н страхомъ.
Случайное затемнило человеЬчоскую душу и закрыло отъ него
в±чное, нетл±ниое п непреходящее; MiPb внгЬшнТ поработилъ
внутреннТ. Оттого и несчастливъ челов±къ на земл±, что
онъ щетъ счастье не внутри, а себя. Счастье челов±че-
ское заключается въ самомъ сердц± чедов•Ька.•
„Счастье! мы тебя пм•Вемъ
Завсегда передъ собой:
Но влад'Ьтп не ум•Ье.мъ
Сообщаяся съ тобой.
Но въ могуществ% и власти,
Не въ высокой самой части,
Не въ богатствј;, не въ чинахъ
Не на знатности дорогахъ,
II пе въ царскихъ ты чертогахъ:
Но живешь у насъ въ сердцахъ” 2).
Это внутреннее счастье челоњЬка заключается въ совершен-
ствованйп его духа, въ его отъ всего временнаго
п случайнаго. „Вышнее благо состоитъ въ душ±, презирающей
благод±ятя нечаянности и почитающей единую доброд±тель” 3).
Духъ человеЬческ,Т способенъ до безконечиостп развивать въ соб
доброд±тель. На этомъ пути пе можеть быть столкповенйй съ
другими, не можетъ быть зависти пли страха, а можно
ч. 1, стр. 272.
1, 252—253.
ч. п, с. 237.