— 268

искрениюю л1обовь” 1). Это—его разумъ, острая память, таланты.

Даже ангелы небесные удивляются такимъ божественнымъ свой-

ствамъ въ челоувк±. Но челов±къ не пользуется пни такъ,

какъ бы сл±довало. дары своего духа опь направплъ па

служете временнымъ п случайнымъ прихотямъ своей плот11.

Счастье своей жизни онъ видить въ богатств±, въ роскошной

жпзнп, въ почестяхъ, въ слав±, и на достижекйе этпхъ благъ

направляетъ свои силы.

Достигая зд±сь изв±стпой ступени, оиъ терзается завистью,

что есть люди, которые живутъ еще лучше его, н страхомъ,

что кто-нибудь другой, бол±е сильный, столкнетъ его съ заня-

таго мФста. Лишь на короткјя MM0BCI•Ii51 оиъ способенъ чув-

ствовать отъ достигнутыхъ усшЬховъ, пережп-

вать моменты счастья, а вс:о остальную жизнь должеиъ коле-

баться между завистью н страхомъ.

Случайное затемнило человеЬчоскую душу и закрыло отъ него

в±чное, нетл±ниое п непреходящее; MiPb внгЬшнТ поработилъ

внутреннТ. Оттого и несчастливъ челов±къ на земл±, что

онъ щетъ счастье не внутри, а себя. Счастье челов±че-

ское заключается въ самомъ сердц± чедов•Ька.•

„Счастье! мы тебя пм•Вемъ

Завсегда передъ собой:

Но влад'Ьтп не ум•Ье.мъ

Сообщаяся съ тобой.

Но въ могуществ% и власти,

Не въ высокой самой части,

Не въ богатствј;, не въ чинахъ

Не на знатности дорогахъ,

II пе въ царскихъ ты чертогахъ:

Но живешь у насъ въ сердцахъ” 2).

Это внутреннее счастье челоњЬка заключается въ совершен-

ствованйп его духа, въ его отъ всего временнаго

п случайнаго. „Вышнее благо состоитъ въ душ±, презирающей

благод±ятя нечаянности и почитающей единую доброд±тель” 3).

Духъ человеЬческ,Т способенъ до безконечиостп развивать въ соб

доброд±тель. На этомъ пути пе можеть быть столкповенйй съ

другими, не можетъ быть зависти пли страха, а можно

ч. 1, стр. 272.

1, 252—253.

ч. п, с. 237.