—106
даль ему вь собственность опред%ленную вещь, емк упле
тить выговоренную сумму. Изъ сказаннаго явствуеть, что
право собственности въ вещи остается за продавцеиъ до
поръ, пока не уплачена будетъ цђна ея. Поэтому,
если бы вещь была передана не представившему ея
покупателю, то продавецъ имЬъ бы право потребовать ее
обратно 1).
Однако, не эту Форму купли-продажи им±етъ въ виду
Пельсъ. Онъ, повидимому, говорить о прода>М въ кредитъ 2),
при которой право собственности переходить немедленно
по передач±, а не только по уплат% ц•Ьны ея.
Сверхъ того, нельзя не упомянуть еще объ одномъ
въ высшей степени важномъ обстоятельств%: продавецъ
обязывается лишь „praestare тет habere licere“ и уже этимъ
самымъ роль его совершенно другая сравнительно съ ролью
permutator•a 3).
З) Если „permuta60 ех re tradib initium obligationi р-
bet“ 4), то ясно, что мы им±емъ д%до съ реальнымъ даго-
воромъ. Напротивь, въ томъ-же, оейчаоъ приведеиномъ
Фрагиенгг± мы читаемъ:
„emptio et venditio nuda consentium voluntate eontrahitura.
Итакъ относительно м%ста, занимаемаго двумя срав.
ниваеиыми сд%лками, въ систем% римскихъ контрактовъ,
существуетъ также значительная разница. Обь этомъ была
ртчь уже вышЪ.
I) Мейеръ, русск. гражд. право, стр. 40.
Perniee, таиъ-же, т. 1, rp. 467,
3) kuntze Cursus, S 719. (нельзя конечно забыить, что мы Мамъ део
съ римскимъ правомъ).
ъ) 1. п. 19, 4.