Л. ВАЗАНЦВВЪ.
Ев, quae civiliter acquiruntur rr qui in *state nostra
sunt, acquirimus, veluti (per) stipulationem. Quod naturalitcr
uquiritur, Bicuti. est posgessio, рет quemlibFt volentibus nobi8
possidere, acquirimus.
Савиньи виддтев зхЬсь двухв родовъ правь, взъ
которыхъ первыя щйоТтаются civiliter, нахово напр. stipulatio, вто-
рым —naturaliter—EaE0B0 напр. Но это:љ родъ
правь пе можеть быть призпанъ. Въ первок половвпгь фрагмента ча-
бтицђ: veluti (корень volo), R0Topyro можпо перевести: пусть будеть
или паприм•ђръ, —указываетъ на stipulatio, кань на одпо явле[йе изъ
многихъ; по во второй— частица: sicuti (sicuti est), иерсводцмая: каа
ново иа на единственное.
Что это пос.тЬднее в•ђрно, подтверждается еще м•ђста и
словами volentibus nobis possidere. 11ервая половина фрагмента выра-
жена ро множественномъ числЬ, вторая въ едипственпомъ. Если-бы во
второй кромђ B.1axlBi}I разум•Ьлось еще что-нибудь; то юристъ пе могъ
бы сказать: volentibus nobis possidere. Мн ЬнЈе Савиньи н), что юрвсть
зд%сь и,М'Ьлъ въ виду еще emtio—venditio, не на.ходитъ поэтому себ'Ь
въ фрагментЬ.—Въ виду уже этого сл•Ьдуетъ признать,
что Савиньи справедливо отвергается большипствомъ ученыхъ.
Перехожу кь Hellmann'a, появившейся, кань уже было
сказано, въ педавпее время. Авторъ стремится поразить Teopio гос-
ПОДСТВУЮIЦУЮ на освова[ји цевлаго ряда м•Ьстъ, отчасти такихъ, на
которыя онъ виервые обратилъ Baw«aHie ученыхъ. Его
расиадается на двгЬ части: положительную, гдек онъ пытается устано•
вить uo,T00Hie о представительства въ римскомъ прав'Ь из-
давна, и отрицательную, гдеЬ овь разбираетъ и отвергаетъ доказатель-
ства господствующей Въ первой части онъ опять таки хЬлаетъ
два подразхьлг[йя: представительство въ одиостороннихъ и двусторон-
нихъ актахъ.—Свои B03pazeni}1 автору я расположу сообразно порядку
ero взложевјя.
Въ одпосторопнихъ юридическихъ рим тому праву бы-
ло изв'ђстно (свободное) цредставитсльство, говорить авторъ Кь
44) 0bl. р. 46.
'5) Р. 49.