24
мента можеть быть только тотъ же еврейскЈй сановникъ Хасдай Ибиъ-
Шапрутъ, единственный челов±къ, интересовавтлййся въ половин•Ь
Х вевка судьбою своихъ единов±рцевъ въ Xa3apiH и раз-
сылавпйй въ этихъ видахъ посланцовъ въ разныя стороны 1), то мы
неизЛжно сталкиваемся съ интереснымъ вопросомъ, какъ объяснить
эту наличность двоякаго хазарскаго отв±та на одинъ и тотъ же за-
прось кь хазарскому царю, обращенный изъ
Не подлежитъ что, съ чисто формальной точки зреЬ1йя, преж-
xa3apckiii документъ, который себя выдаеть за отв±тъ самого
царя, шЊетъ за себя гораздо скор±о подлинности 2). Ком-
бриджскћ1 текстъ придется считать въ такомъ случа±, вопреки MwhHiro
д-ра Шехтера 3), за добавле}йе кь царскому письму, отправленное
безъ в±дома царя к±мъ либо изъ хазарскихъ учоныхъ евреовъ, частью
въ качествеђ корректпва кь сообщаемымъ въ царскомъ письм•Ь
частью же въ интеросахъ вхъ новымп данными.
Нужно, однако, сказать, что и при такомъ, единственно возможномъ,
нашего документа подлинность его все же
возбуждаетъ по н±которымъ соображмйямъ сомн±1йя. Это относится
не столько, впрочемъ, кь отдеьльнымъ съ перваго взгляда поражаю-
щимъ своей странностью, заявле1йямъ непзв±стиаго автора, какъ на-
прим±ръ то, что хазарская страна называется Аликанусъ, или кь
такихъ р±дкихъ и чисто книжныхъ терминовъ, какъ
талмудическое рисб, въ чемъ можно вид±ть простое же-
составителя документа пощеголять своей литературной уче-
ностью 4). Точно также и оригинальная теорјя нашего автора о
1) Срв. выше, стр. 15: „и опа направо отъ моря, идущаго отъ вашей страны, по
которому ПРИШЛИ посланцы твои въ Константииополь“
2) Въ пзв±стпомъ еврейскомъ произведе\йп XII в±жа Ссферъ ш-Паббала Авраама
беиъ.Давида находпмъ прямое Yka3aHie на то, что xa3apcEitl царь 1оспфъ прислалъ
письмо кь Хасдаю Ибнъ-Шапруту, въ которомъ сообщилъ ему, что онъ и весь ха-
народъ держатся толка раввпнистовъ (см. А. Neubauer, Mediaeval Jewish
chronicles, 1, стр. 78). Относится ли это yta3aHie въ нашему письму царя 1осифа
иди н%ть, это еще большой вопросъ, но фалть отъ хазарскаго царя отв±та
засвид%тельствовапъ такимъ образомъ уже авторомъ XII вТ,ка. въ томъ же
стол±Т 1егуда Галеви въ своемъ Сеферъ Лозари (1. S 1) зпаеть подробности объ
хазаръ, весьма сходныя съ данными нашего текста письма царя 1оспфа,
но ссылается не на это письмо, а на л±тописи.
3) См. Schec1lter, Ап unknown khazar document, стр. 201 сл. („it is not 1ikely
that .
. somebody would havc had tlle courage to write а diferent letter
after the king had sent the опе written от dictated by him“).
4) КнИжной зависимостью объясняется также несомн•ђииый арабизмъ нашего
171