240 ЖУРНАЛЬ миннстОствЖ НАРОДНАГО просищвни.

лежала персидская птература съ Огатыиъ содерван1еиъ, передачеП

переработкой котораго на родной языкъ в довольствовались бни.

Не правильн•ће ли будеть при такоиъ noxozeain вещей скор•Ье еъузвть,

но накавъ не раздввгать еще 60rte предположенные выше пуд%хы

древняго перЈода грузинской св%тскоИ литературы, и начио его

приблизительно, въ первыиъ годанъ XII в%ка, и тольКо

въ крайнеиъ случа•ћ кь концу XI вгЬка?

х.

Зван1е перидской литературы среди грузить могло существовать

и раньше; пожалуй, тогда-же были попытки въ Tpy3ia ознакомить со-

отечественввковъ съ тй или другой изъ персидскихъ героическихъ и

романтическихъ поэмъ, но во всякомъ схуча% настоящее B03HBkH0BBHie

грузинской св%тской птературы не должно лежать далеко за преф

лани посмднвхъ годовъ Давида Строителя (1089—1125),

про вотораго мы съ документами въ рукахъ можемъ утверждать, чт

овь покровитељствовалъ поэтамъ и окружал себя нив, ибо древне-

грузинская св'Ьтская литература была прежде всего придворная.

П BHuuauie со стороны прев•Ьщенвыхъ Багратвдовъ

дотиы были оказать особенио благотворное на зарждав-

шуюи литературу, открывъ ея представителяиъ арену џя взаи-

наго

Изв±стно, вакъ скудны данныя о древнихъ гру-

зинсвихъ писателяхъ, и эти скудныя очевидно, носясь свды

позднМшаго сочинительства, когда въ Tpy3iH литературная мятель-

сосредоточилась непосредственно въ рукахъ царей и придвор-

ныхъ. Писателяиъ, какъ Теймуразъ 1, Арчигь, Вахтацгъ У 1,

Теймуразъ П, какъ и ихъ современнымъ не коронованныиъ, но вы-

еокопоставаеннымъ лицамъ вдв Гарсевана Чопкашвилп, гоф-

маршиа при двор•Ь Злого, Бардзима Вачнадзе, правителя

въ Мингрела, Йарсадана Горгиджавидзе, отправлявшаго разво-

4азныя должности при грузинскомъ и персидскомъ• дворахъ, Су л-

хана 0p6exiaHu, посланника, и др., евН пер

родной литератур•Ь въ часы досуга отъ боле серьезныхъ дм

нвхъ трудовъ, естественнымъ должно было казаться, что и раньше

отечитвевные писатеии занимии kBRie - либо государственные постн

дри грузинскоиъ двоТ и, руководствуясь этвмъ, они. понятно,