РАВЦВВТЪ дрввнв-грувиновой СИТОВОЙ ДИТВРАТУРЫ. 241
д'Ьплв древнихъ грузинскихъ авторовъ сановниками по вхъ птератур-
ному значен1ю. Такъ с“дуетъ, по моему крайнему смот-
р±ть на преданШ, на ocH0BaRiB которыхъ Мосе Хо-
нели быль государствепнымъ министромъ 1), и Шо*а Рус*авели,
по однимъ, полководцемъ, а ио другвмъ, гчдаретвенныиъ казна-
чеемъ 2) при Танар%. Справедливо, что древне-груавнская свТт-
ская литература была придворная, писатели занамии и%ста при
двоо, но это были Аста придворныхъ поэтовъ, а не государствен-
ныхъ сановниковъ. этой мыси мы домны искать въ
современвыхъ эпохећ паиятникахъ; взъ нихъ мы узнаемъ, что при
грузинскомъ двор1; была толпа хвалителей, говоря точн%е, одопвс-
цевъ; часть ихъ творенш дошла до насъ. Два изъ
Юноши вг барсовой хох•љ ясно говорятъ, что и Шон Рус*а-
вели д'Ьплись свыше посптть короновапиыхъ покровите-
лей; только такъ можно повять четвертую и пятую строфу стихотвор-
наго романа двухъ влюбленныхъ паръ. Поэть въ посв
кь Богу (1,2) обращается кь Тамар•Ь, своей покровитель-
нвц±, и, сказавъ, что онъ затрудняется востЬть ее подобающииъ
образомъ, въ данномъ сл) чат (3, lII) довольствуется простынь сла-
Boc.!0BieMb п Y110MHHaEieMb одъ, сочиненныхъ имъ раньше въ честь
ея; этой цТли Рус4авели упомянутыя выше четверо-
въ которыхъ ошибочно видятъ YkaaaHie на романъ Юноша
п барсовой кожљ. Приведеиъ буквальный переводъ съ необходимыми
поясневЈями вхъ строфъ (4, 5):
Будеиъ вепчать царицу Тамару, проливая вровавыя невы 3).
1) Bull. scient., Ш, стр. 9.
Е) Тиио*е, Мосилуа, 1852, Тяфпсъ, стр. 164.
Саван, прозитна при тяжвой печвлп и мучвтиьв'хъ стрвдав{яхъ
леннаго, тщетно стремщагося въ предмету своего сердца, въ даваомъ сауча%,
въ Таиар%. Надо вамТтить, что ети cTpeueRia страсти—вообривеин: вхъ нивавъ
неми пазвать даже пптоннчесвнмн. наиросто условныя BupazeHia
џя глубоввго благогой:йя п предапвовти, хотя бы и дюбви, воторой долженъ
быль проникнуться вавдыП придворный поеть въ onomeHin въ царяц%. та-
впии же словами обращиись ль Тамар± Чахрухадве я, нио полагать, про-
чая толпа панегпрястовъ. Выводить ивъ подобвыхъ петь о дм-
стввтельноп страстп и Вмъ бол±е тбовпыхъ Рус* ввели, сл%дова.
тельно, п всей остальной массы придворныхъ поэтовъ въ грувпнсвой царпц%, по
меньшей неостроумно п объясняется тоаьво Benounnaieo требоввнт
придворвой птературы.