ВОЗНИКНОВЕНЕ И РАЗЦВЂТЪ ДРЕВНЕ,ГРУЗИНСКОЯ СВЫ-

СНОП ЛИТЕРАТУРЫ.

1.

Задолго до B08HBkH0BeHia св%тской итературы, начало которй

н•Ьтъ отодвигать слишкомъ далеко въ М в%къ, въ Гру-

8ia существовиа книжная вызванная духовными по-

требностяии rpy3BRb-xpBcTiaHb. Древне-грузивская духовная лите-

ратура началась, какъ и значительно нозди•Ье сп•Ьтская, перево-

дами и шла черегъ подражательность кь сравните.љио самостоятель-

ной, оригинальной производительности. Переводные памятники тЬмъ

пе иен•Ье составляють гпвное богатство древне-грузинской письмен-

ности; съ ниип связана взобр•ЬтевЈя грузинскаго алфавита,

исключительно употреблявшагоея для литературныхъ цеЬдей до Х вВка,

в вми исчерпывается истор1я грузинской литературы за древнМшШ

ея перјодъ, приблизительно до конца в%ка. Переводы дћлалвеь

съ языковъ армянскаго, греческаго, сщЈПскаго в отчасти съ а*каго.

судьбы переводовъ и явившихся подъ ихъ

подражательныхъ пм•Ьеть первостепенное значенје дл

того цикла культурно-ясторвческихъ интересовъ, который епгается

изъ фактовъ лвтературнаго в гражданственнаго общевЈя xpEBTi8H-

скихъ народностей передней A3ia между собою и съ Визант[ею.

Западному циклу приходится противополагать другой — восточный,

связываюпОй Грујю съ иусульманскииъ Mip0Mb, главныкъ обравоиъ

съ мусульманскою сум±вшей возродить у себя натональвую

литературу. Эти два цикла умственныхъ иитересовъ, оданъ исклю-

чвтельно духовно-схојастическвхъ, другой—эстетвческвхъ, и аввавсь