ВОЗНИКНОВЕНЕ И РАЗЦВЂТЪ ДРЕВНЕ,ГРУЗИНСКОЯ СВЫ-
СНОП ЛИТЕРАТУРЫ.
1.
Задолго до B08HBkH0BeHia св%тской итературы, начало которй
н•Ьтъ отодвигать слишкомъ далеко въ М в%къ, въ Гру-
8ia существовиа книжная вызванная духовными по-
требностяии rpy3BRb-xpBcTiaHb. Древне-грузивская духовная лите-
ратура началась, какъ и значительно нозди•Ье сп•Ьтская, перево-
дами и шла черегъ подражательность кь сравните.љио самостоятель-
ной, оригинальной производительности. Переводные памятники тЬмъ
пе иен•Ье составляють гпвное богатство древне-грузинской письмен-
ности; съ ниип связана взобр•ЬтевЈя грузинскаго алфавита,
исключительно употреблявшагоея для литературныхъ цеЬдей до Х вВка,
в вми исчерпывается истор1я грузинской литературы за древнМшШ
ея перјодъ, приблизительно до конца в%ка. Переводы дћлалвеь
съ языковъ армянскаго, греческаго, сщЈПскаго в отчасти съ а*каго.
судьбы переводовъ и явившихся подъ ихъ
подражательныхъ пм•Ьеть первостепенное значенје дл
того цикла культурно-ясторвческихъ интересовъ, который епгается
изъ фактовъ лвтературнаго в гражданственнаго общевЈя xpEBTi8H-
скихъ народностей передней A3ia между собою и съ Визант[ею.
Западному циклу приходится противополагать другой — восточный,
связываюпОй Грујю съ иусульманскииъ Mip0Mb, главныкъ обравоиъ
съ мусульманскою сум±вшей возродить у себя натональвую
литературу. Эти два цикла умственныхъ иитересовъ, оданъ исклю-
чвтельно духовно-схојастическвхъ, другой—эстетвческвхъ, и аввавсь