10
•вор. (по•читв), тав то ЬВсь
нијться=полагатьоя ва что.
Русс. Ча-т.нуть, сохнуть, •ит.ина, сујя дрова, скр.
9jAjate, brennen, frieren, гот. hai•s bckel, вор. Н. (Fick.
Wb.1, 43, б. м. ошибочно относит сюда сити, отдвляя ато
от синь, сивб (ib. 47).
Жасъ, мр. хаз—литов. gaisas, ночное зарево, соер.
ное (как внушающее ужас), подобно тому, как, со-
гласно с русскими Отописными и нын•вшвими свиптель-
ствами об ужас%, возбуждаемом сМервым и т. п.,
это в врусс. (сО.) называется спЬлоси, мн., и б. м.
подобно хорут. burjava, см. ири чеш. buriti, поль.
burzyb в зн. возмуцвть. Что до wacb из шд.с
(лит. gandu, gqstu, gqsti пугаться) через тдс, ебс, иьс (Geitl.
Fonol. 101), или через генс, (геис), иьс, то замвчу только,
что литов. дапа — находит полное соотвМствЈе в врусс.
худа ужас, .чдкб (ошибочно пишут жутко, согласно с
гдеЬ необычно только посп шипящей
(ср. кдоу, -ниахкъ при правильном пажкъ русс. паук,
павук). Для перехода доисторич. слав. ен, которое само по
себ% сомнительно, в (Schmidt, Zur Gesch. des ind. vo-
cal. 1, 85—7) я немог усмотрзть ни одного уб%дительна-
го для себя что, конечно, важно липљ мя меня.
для древне-славянскаго яз. гортан-
ных с (Мо.) считаю невозможным, точно так, как и
встр%чаеиое на в позщВйших яз. шипящйк
с т. Согласно с этим, предполагая для .ж&ба Форму до слав.
шиб- (из ta6h, а не из taMh из коего вышло бы или
+ЖАба), я недумаю, чтобы „таба Капп mit
dabh nnr durch хљба vermittelt verden" (Mikl. Gi. П,
15), или „жаба weist auf иьба“ были взрны.
б) В суовксах внутри слова (но не на ЕОНЦ'Ь, го в
этих случаях падежное Ь—и): тьрчай но хоудМ;
печаль, пиштадь, но кждВль; Ожати, во хот%ти, оубожа-
ти, но ж•ППти.
Какого рода (то •есть или = дви-
wetuu.) кав в ср. „арь (г»ньчарь),