55 —

стынгЬ, только какъ интересный субъектъ изъ стада заблуж-

дающихся глупцовъ; отъ его скептицизма веветъ самодоволь-

ствомъ, и ни одной энергической ноты, двигающей впередъ,

расшевеливающей спячку или глупость, отъ него не усды

шишь. ВездгЬ снуетъ онъ, выставляя. на показъ свое сарка-

стически-ухмылжющееся лицо, вездгЬ мозолить глаза своими

замашками, и сходить со сцены, предаваясь

самой недостойной B0T'hxrh: онъ дразнить Тимона, выводить

его изъ TepnrhHiH и удаляется, обмђнивансь съ нимъ руга-

тельствами. Такимъ образомъ и этотъ, уже видоизмВненный

характеръ мизантропа, еще бол'Ье кь реальной жизни,

чвмъ Тимонъ, — и этоть аффектированный скептикъ сби-

вается подконецъ на тотъ же тонь и лютой не-

нависти, который господствуетъ въ рЈчахъ его сверстника.

Когда же, въ концгь пьесы АлкивЈадъ читаетъ

сочиненную Тимономъ для самого себя, и красующуюся на

его могильномъ камнгВ, когда онъ даже за гробомъ желаетъ,

чтобъ зараза истребила людей, этихъ „злыхъ бездвльниковъс

когда онъ признается, что, пока живь быль, „ненавидгВлъ

встЬхъ живущихъ на земдјс, и зато позволяетъ люднмъ про-

клинать Его, — когда онъ тревожится даже при мысли, что про-

можетъ остановиться около его могилы, 67) и своимъ

потревожить мирный сонь его Т'Ьла, —

• то въ

этой намъ слышится заключительный выводъ и всей

этой двойной характеристики эгоистической

Кь счастью, древность не всегда смотр'ћла на Тимона

подъ тјмъ исключительнымъ угломъ который быль

установлень Плутархомъ. Она постепенно научалась разга-

дывать сходныя съ черты въ людяхъ, подви-

гаемыхъ кь борьб'Ь съ обществомъ высшими

проникнутыми уже адьтруизмомъ. По wbprb одрях-

шЬвшихъ Формъ древней все чаще высту пали

61) Here lies а wretched corse, of wretched soul bereft:

Seek not ту пате: А plague consume уои wicked caitiffs left!

Here lie Ј Timon; who alive, all living теп did hate;

Pass by and curse thy fill; but pass, and stay not Пете thy gait. (Timon

of Athens, act У, sc. 5.