55 —
стынгЬ, только какъ интересный субъектъ изъ стада заблуж-
дающихся глупцовъ; отъ его скептицизма веветъ самодоволь-
ствомъ, и ни одной энергической ноты, двигающей впередъ,
расшевеливающей спячку или глупость, отъ него не усды
шишь. ВездгЬ снуетъ онъ, выставляя. на показъ свое сарка-
стически-ухмылжющееся лицо, вездгЬ мозолить глаза своими
замашками, и сходить со сцены, предаваясь
самой недостойной B0T'hxrh: онъ дразнить Тимона, выводить
его изъ TepnrhHiH и удаляется, обмђнивансь съ нимъ руга-
тельствами. Такимъ образомъ и этотъ, уже видоизмВненный
характеръ мизантропа, еще бол'Ье кь реальной жизни,
чвмъ Тимонъ, — и этоть аффектированный скептикъ сби-
вается подконецъ на тотъ же тонь и лютой не-
нависти, который господствуетъ въ рЈчахъ его сверстника.
Когда же, въ концгь пьесы АлкивЈадъ читаетъ
сочиненную Тимономъ для самого себя, и красующуюся на
его могильномъ камнгВ, когда онъ даже за гробомъ желаетъ,
чтобъ зараза истребила людей, этихъ „злыхъ бездвльниковъс
когда онъ признается, что, пока живь быль, „ненавидгВлъ
встЬхъ живущихъ на земдјс, и зато позволяетъ люднмъ про-
клинать Его, — когда онъ тревожится даже при мысли, что про-
можетъ остановиться около его могилы, 67) и своимъ
потревожить мирный сонь его Т'Ьла, —
• то въ
этой намъ слышится заключительный выводъ и всей
этой двойной характеристики эгоистической
Кь счастью, древность не всегда смотр'ћла на Тимона
подъ тјмъ исключительнымъ угломъ который быль
установлень Плутархомъ. Она постепенно научалась разга-
дывать сходныя съ черты въ людяхъ, подви-
гаемыхъ кь борьб'Ь съ обществомъ высшими
проникнутыми уже адьтруизмомъ. По wbprb одрях-
шЬвшихъ Формъ древней все чаще высту пали
61) Here lies а wretched corse, of wretched soul bereft:
Seek not ту пате: А plague consume уои wicked caitiffs left!
Here lie Ј Timon; who alive, all living теп did hate;
Pass by and curse thy fill; but pass, and stay not Пете thy gait. (Timon
of Athens, act У, sc. 5.