— 71 —
признающаго, что она отлита была вся изъ одного куска.
Но наряду съ источниками книжными, необходимо принять
3Д'Всь въ разсчетъ и источники бытовые, жизненные,
— вев
тв личности, чјмъ либо и
сатирику пригодными дан BHeceHiH въ его —
иди же подслушанные и подмвченные случаи и сцены изъ
обыденной жизни. Здвсь, точно также кань и въ Тартюф“,
мы встргћчаемся съ Н'Всколькими, болве или мен'Ье застарв-
дыми, пустившими корни, на тЈ лица, которыя
служили будто бы оригиналами для мольеровскихъ
и ВМ'ВстВ съ т%мъ снова выдвигается вопросъ о портретно-
сти Ойствующихъ лицъ въ Кь счастью, галерея
мнимыхъ оригиналовъ въ данномъ случав небогата,—но ми-
новать ее нельзя.
Изучая по кь Тартюпу подобныя деген-
дарныя YkaaaHi}I, мы пришли уже кь что глав-
ное лицо пьесы являлось тамъ въ полномъ смысл•Ь слова
собирательнымъ , что авторъ , руководствуясь вВрнымъ
взглядомъ на типическое этого лица, какъ бы от-
влекалъ отъ каждой встрјченной имъ подходящей личности
наибодве особенности, сливая ихъ въ такой цјдь-
ный образъ, который могъ чрезвычайно под-
ходить ко многимъ людямъ и тфмъ подкрвпдять
YEaaaHiH на его портретность. Кь этому же при-
водить насъ и бытовыхъ источниковъ Альцеста.
Зная, что въ современномъ обществ'ћ личности по-
являлись уже изрвдка, легко допустить у Мольера
провврить и дополнить анализъ своихъ собственныхъ ощу-
на чертахъ характера лицъ, бодгће или одно-
родныхъ съ нимъ. Такихъ людей мы насчитаемъ лишь
двухъ,—именно герцога Монтозье, и друга Мольера, Буадо.
Масса разсказовъ, ходившихъ тогда въ обществј о стран-
ностяхъ Монтозье —быть можетъ, и указанный выше отры-
вокъ изъ Grand Cyrus, Мольера на
этого чудака•аристократа,—быть можетъ, встрјчи
съ нимъ и за нимъ втихомолку (близко позна-
комијись они лишь посхь эти