— 71 —

признающаго, что она отлита была вся изъ одного куска.

Но наряду съ источниками книжными, необходимо принять

3Д'Всь въ разсчетъ и источники бытовые, жизненные,

— вев

тв личности, чјмъ либо и

сатирику пригодными дан BHeceHiH въ его —

иди же подслушанные и подмвченные случаи и сцены изъ

обыденной жизни. Здвсь, точно также кань и въ Тартюф“,

мы встргћчаемся съ Н'Всколькими, болве или мен'Ье застарв-

дыми, пустившими корни, на тЈ лица, которыя

служили будто бы оригиналами для мольеровскихъ

и ВМ'ВстВ съ т%мъ снова выдвигается вопросъ о портретно-

сти Ойствующихъ лицъ въ Кь счастью, галерея

мнимыхъ оригиналовъ въ данномъ случав небогата,—но ми-

новать ее нельзя.

Изучая по кь Тартюпу подобныя деген-

дарныя YkaaaHi}I, мы пришли уже кь что глав-

ное лицо пьесы являлось тамъ въ полномъ смысл•Ь слова

собирательнымъ , что авторъ , руководствуясь вВрнымъ

взглядомъ на типическое этого лица, какъ бы от-

влекалъ отъ каждой встрјченной имъ подходящей личности

наибодве особенности, сливая ихъ въ такой цјдь-

ный образъ, который могъ чрезвычайно под-

ходить ко многимъ людямъ и тфмъ подкрвпдять

YEaaaHiH на его портретность. Кь этому же при-

водить насъ и бытовыхъ источниковъ Альцеста.

Зная, что въ современномъ обществ'ћ личности по-

являлись уже изрвдка, легко допустить у Мольера

провврить и дополнить анализъ своихъ собственныхъ ощу-

на чертахъ характера лицъ, бодгће или одно-

родныхъ съ нимъ. Такихъ людей мы насчитаемъ лишь

двухъ,—именно герцога Монтозье, и друга Мольера, Буадо.

Масса разсказовъ, ходившихъ тогда въ обществј о стран-

ностяхъ Монтозье —быть можетъ, и указанный выше отры-

вокъ изъ Grand Cyrus, Мольера на

этого чудака•аристократа,—быть можетъ, встрјчи

съ нимъ и за нимъ втихомолку (близко позна-

комијись они лишь посхь эти