166
двти, еже ив есть даль Боо» 187). Такииъ образоиъ, при вв•ш-
вей аналогП1 съ гре,ческимъ чивоиъ, разсиатриваеиыИ въ суще-
ствт Ола прдставлнетъ собою совершенно особую pemkklio
чина nwr•aNeHiR въ духовника. Ничто ве ившаетъ предиоложпть,
что и въ такоИ чинъ nocNBzeHiR въ духовнпви
греческое вачало; но относительно введенной сюда молитвы,
судк по вн1;швеиу характеру ея —
позволвтедьно
думать, что въ такомъ именно вид• она редактирована уже въ
самой Юго-славявской церки. Бьии ли zazie либо xpycie чины
въ практикв Юго.спвявсвоИ :керквп й дл трактуемой же вами
пе имвеиъ поџежптъ толь-
ко, что помянутыя вами џя той же
ц•лп въ Греческой церкви, бьип извтстны и здТ;сь, разъ овВ
был иаввствы и ва Руси, какъ увидииъ это ниве.
Судя по времени относящихса сюда памятнивовъ, въ прак-
тяв РуссвоИ церква чинъ nocmoeHiR въ духовники становит-
ся Ае равве ХУ 1 в. Встр•чвется овь вдвсь въ во
вря въ отличвоИ отъ чивовъ, только что указанныхъ
въ правтив% Греческой церкви, тавъ раввыиъ обра-
зоиъ и церкви Юго. сдавянсвой, хота и въ случа• овь
также изъ двухъ главвыхъ частей. Одну часть ады
особая въ которую, кроив общихъ вроше•
были внесены еще: «объ apxienackotI'B нвшеиь»; «о дхов.
вомъ ицп» (sic); «о (имя рекъ) вами шюгавдяе-
моиъ исповвдвици дховеньства, пко да сиодобденъ будеть баа-
Св. Духа привинати приходящихъ кь неиу на
n0k8RHie», «о великоиъ князи»; «о градв сень». Эта errenia сдувитъ
въ настоящеиъ случав замвною евангедП:, которое мы вп-
дииъ въ греческоиъ и юго-славявскоиъ чинв.—Другую же часть
мютавлнетъ здвсь 'Evtaitiptov-a, т. е. той самой грамоты, ко-
практиковалась џя духовника въ Въ
взв•стномъ ваиъ паннтвик•Ь эта грамота представляеть ве пр-
стои переводъ, а neFMmeHie гречесваго ея простравваго оря-
гивиа, прячемъ зд•Ьсь сдтлана еще вставка о качествахъ ду-
ховнпка въ такоиъ род•В: «Подобаетъ убо сицевоиу не быти ода-
1”) Тубвикъ (=Apxiepeickit чиновникъ), «сер&к. рвп. XV в.)
Свод. библ М, л. 183—06. См. приож. отд. П.