166

двти, еже ив есть даль Боо» 187). Такииъ образоиъ, при вв•ш-

вей аналогП1 съ гре,ческимъ чивоиъ, разсиатриваеиыИ въ суще-

ствт Ола прдставлнетъ собою совершенно особую pemkklio

чина nwr•aNeHiR въ духовника. Ничто ве ившаетъ предиоложпть,

что и въ такоИ чинъ nocNBzeHiR въ духовнпви

греческое вачало; но относительно введенной сюда молитвы,

судк по вн1;швеиу характеру ея —

позволвтедьно

думать, что въ такомъ именно вид• она редактирована уже въ

самой Юго-славявской церки. Бьии ли zazie либо xpycie чины

въ практикв Юго.спвявсвоИ :керквп й дл трактуемой же вами

пе имвеиъ поџежптъ толь-

ко, что помянутыя вами џя той же

ц•лп въ Греческой церкви, бьип извтстны и здТ;сь, разъ овВ

был иаввствы и ва Руси, какъ увидииъ это ниве.

Судя по времени относящихса сюда памятнивовъ, въ прак-

тяв РуссвоИ церква чинъ nocmoeHiR въ духовники становит-

ся Ае равве ХУ 1 в. Встр•чвется овь вдвсь въ во

вря въ отличвоИ отъ чивовъ, только что указанныхъ

въ правтив% Греческой церкви, тавъ раввыиъ обра-

зоиъ и церкви Юго. сдавянсвой, хота и въ случа• овь

также изъ двухъ главвыхъ частей. Одну часть ады

особая въ которую, кроив общихъ вроше•

были внесены еще: «объ apxienackotI'B нвшеиь»; «о дхов.

вомъ ицп» (sic); «о (имя рекъ) вами шюгавдяе-

моиъ исповвдвици дховеньства, пко да сиодобденъ будеть баа-

Св. Духа привинати приходящихъ кь неиу на

n0k8RHie», «о великоиъ князи»; «о градв сень». Эта errenia сдувитъ

въ настоящеиъ случав замвною евангедП:, которое мы вп-

дииъ въ греческоиъ и юго-славявскоиъ чинв.—Другую же часть

мютавлнетъ здвсь 'Evtaitiptov-a, т. е. той самой грамоты, ко-

практиковалась џя духовника въ Въ

взв•стномъ ваиъ паннтвик•Ь эта грамота представляеть ве пр-

стои переводъ, а neFMmeHie гречесваго ея простравваго оря-

гивиа, прячемъ зд•Ьсь сдтлана еще вставка о качествахъ ду-

ховнпка въ такоиъ род•В: «Подобаетъ убо сицевоиу не быти ода-

1”) Тубвикъ (=Apxiepeickit чиновникъ), «сер&к. рвп. XV в.)

Свод. библ М, л. 183—06. См. приож. отд. П.