что въ народной п±сни осталось о сообщае-
момъ шЬтописцеуь а можно только полагать, что въ
древнихъ миеологическихъ было что-то такое, вы-
ражавшееся именемъ, похожимъ на слова: пищано, пищанина,
пищанцы и состояло въ какой-то связи съ
о волкЬ и волчьемъ хвосты а народное въ свое
время прим±нило его кь о рацимичахъ 1).
А воть прим%ръ л±тописцемъ кь сообщае-
мому поговорки, уже несомн±нно заимствованной
книжнымъ путемъ. Въ хроникахъ 1оанна. Мала.лы и
Амартола встр±чается разсказъ о города Дцессы
реЬкою по имени Скирть, посл± чего отъ наводне-
горожане говорили, что въ прежнее время найдена была
воз.тЬ прибережныхъ каменная , плита съ надписью:
„Скирть ртка спляшеть злыя пляски • јорожанамъ". Это-то
изрече1-йе и использовалъ составитель южно-русскаго свода.
Описывая подъ 1229 г. несчастное венгровъ отъ
Галича, р. Дн±стра, л±тописецъ выра-
жается: „мнози впацаху въ р±ку..., яко инд% глаголетъ:
„ Скыртб рљка злу игру сызра гражаномъ, тако и ХнљстРб
злу игру сыгра угромбИ 2).
Въ виду этого, повторяю, не лишена достов±рности и
моя догадка, что не отъ голода въ Родн± произошла
пословица: „б±да (или: безъ хлЬба), аки въ Родн±", а напро-
тивъ, эта поговорка, быть можеть, вышпанная изъ какой-
нибудь хроники, и дала автору поводь назвать го-
родъ, гдеЬ затворился Ярополкъ Роднею и сочинить
о бывшемъ таиъ голод±.
Но чтЬмъ объяснить даннаго
Р'Ьк•Ь, при которой стояль этоть городъ? На сей разъ точное
представить едва-ли возможно. Остается разв±
лишь допустить гипотезу, что и туть Д'Ьло не обошлось безъ
все тЬхъ же вышеприведенныхъ словъ „мы
нападемъ на него... а если онъ войдеть въ!какой-либо городъ,
мы стащимъ его въ ртку". Подражая этому библейскому по-
авторъ л±тописнаго разсказа, по Лавр.
1) XIll, стр. 134—5, въ выносй.
2) См. Терновскаго: „Изуч. Виз. kieBb, 1875 г.
стр. 13. См. Ип. .тЬт., изд. 1871 г., стр. 507.