что въ народной п±сни осталось о сообщае-

момъ шЬтописцеуь а можно только полагать, что въ

древнихъ миеологическихъ было что-то такое, вы-

ражавшееся именемъ, похожимъ на слова: пищано, пищанина,

пищанцы и состояло въ какой-то связи съ

о волкЬ и волчьемъ хвосты а народное въ свое

время прим±нило его кь о рацимичахъ 1).

А воть прим%ръ л±тописцемъ кь сообщае-

мому поговорки, уже несомн±нно заимствованной

книжнымъ путемъ. Въ хроникахъ 1оанна. Мала.лы и

Амартола встр±чается разсказъ о города Дцессы

реЬкою по имени Скирть, посл± чего отъ наводне-

горожане говорили, что въ прежнее время найдена была

воз.тЬ прибережныхъ каменная , плита съ надписью:

„Скирть ртка спляшеть злыя пляски • јорожанамъ". Это-то

изрече1-йе и использовалъ составитель южно-русскаго свода.

Описывая подъ 1229 г. несчастное венгровъ отъ

Галича, р. Дн±стра, л±тописецъ выра-

жается: „мнози впацаху въ р±ку..., яко инд% глаголетъ:

„ Скыртб рљка злу игру сызра гражаномъ, тако и ХнљстРб

злу игру сыгра угромбИ 2).

Въ виду этого, повторяю, не лишена достов±рности и

моя догадка, что не отъ голода въ Родн± произошла

пословица: „б±да (или: безъ хлЬба), аки въ Родн±", а напро-

тивъ, эта поговорка, быть можеть, вышпанная изъ какой-

нибудь хроники, и дала автору поводь назвать го-

родъ, гдеЬ затворился Ярополкъ Роднею и сочинить

о бывшемъ таиъ голод±.

Но чтЬмъ объяснить даннаго

Р'Ьк•Ь, при которой стояль этоть городъ? На сей разъ точное

представить едва-ли возможно. Остается разв±

лишь допустить гипотезу, что и туть Д'Ьло не обошлось безъ

все тЬхъ же вышеприведенныхъ словъ „мы

нападемъ на него... а если онъ войдеть въ!какой-либо городъ,

мы стащимъ его въ ртку". Подражая этому библейскому по-

авторъ л±тописнаго разсказа, по Лавр.

1) XIll, стр. 134—5, въ выносй.

2) См. Терновскаго: „Изуч. Виз. kieBb, 1875 г.

стр. 13. См. Ип. .тЬт., изд. 1871 г., стр. 507.