НАБЛЮДЕНИ И ЗАМВЧАТЯ ПО ПОВОДУ азывж пврсш.

35

перенялъ у перваго манеру придавать неовончаньному роль

существительнаго. Это наблюдаемое и въ новыхъ язывахъ,

им•ђеть свое ocH0BaHie въ самой прирох1; неокончательнаго, и, пова

оно не будегъ объяснено бо."е удовлетворительно, мы вправь

считать его столько же свойственнымъ латинскому языку, сколько гре-

чесвому, ймецвому, русскому и др.

Кстати уважемъ тутъ, что у роль сущест-

вительнаго и междомепйа въ съ M'ic•roueHieMb и

прилагательнымъ: „Еиде tuum et belle; ват bellehoc excute totum“ (1,

49).—„Nilne pudet capiti поп posse pericula сапо Pellere, quin t,epi-

dum Иос opt,es audire decenter” (1, 83 тапе (Ш, 1).—

.,Јат cras hesternum consumpsimus, ессе aliud cras” (У, 68)

.—„Suum хаф;и (Prol. 8).

„Licet illud“ (V, 87)

По поводу повелительнаго и заступающаго его

сослагательнаго мы говорить ве будемъ, тавъ вакъвъ этомъ

не отступаеть отъ обывновенныхъ латинсваго языка.

Укажеиъ только ва употреблете частицъ при названномъ H8BJ10HeHiH.

Е) Ynompe6neHie истицб.

а) Non, пес при повелительнош. и новые грамматики 2),

основываясь на свидевтедьствгь 3), установили с.йдую*

правило: для употреблять частицу поп, а для вы-

neve. Сл•Ьдовательно, мгВсто этой послТдней

частицы при повелительномъ и заступающемъ его Асто сослагатель-

номъ накл. временъ настоящаго и прошедшаго соверш. Д%йствительно,

на сторон•Ь этого правила большинство случаевъ тавого

названныхъ частицъ, но большинство не абсолютное. Такъ при пове-

лительном поп паходамъ у „ os quoqne поп са-

ris aures onerate lapillis, пес prodite” 4). Что касается nec=et поп, то,

1) См. Pompeji commentam artis Donati, kell. V, 1, 136, 6.

я) см. krebs, Апш., 759.

3) 1, 5, 50: „qni dicit, pro illo пе fewris, яоп fece", in idem incidit vi-

tium (soloecismam), quia alterum (so. поп) negandi est, allerum (пе) vetandi“.

4) Ан. от. Ш, 129. Нети. XVU, 164. Ер. Репа, 1, 2, 105.