86
С. БВХЪ,
не говоря ужъ о поэтахъ разпыхъ эпохъ 1), оно употреблялось при
повелительном накл. даже въ власситеской прозгь: habe tuum педо-
tium пес quid res теа familiaris postulet Eistinta2). „При тсшштель-
кош (optativus, adhortativus, iussivus) поп употребляется еще чаще 3):
„А legibus поп recedamus” 4). Ненадо найдешь ихъ даже у виновника
выраженнаго выше правила: „поп desperemusU 5). Посмднее обстоя-
тельство повавываеть, что порицалъ Y110T*eHie поп
ТОЛЬЕО при прошедшем совершенном (поп feceris) Итакъ, при пове-
литељяом и заступаюирмъ ао мосто сослаштельнош, вромгђ обык-
новеннаго частицъ пе, neve, ставится не Р'Ьдко также
поп, пес 6). Возвращаясь въ мы находимъ, что ионъ допусваетъ
на.вванныхъ частицъ въ сл±дующихъ Астахъ: „Моп-
accedas—nec te quaesiveris extra” (1, 5 sqq.).—„Disce, пес invideas”
(Ш, 73).—„Non equidem hoc dubites” (У, 45).—Nec tu iam rupi vin-
cula dic,a.8” (У, 7) sii alter (VI, 76).
Невольно приходить намъ на мысль судьба текста nepcieBHxb
сатиръ. Сколько н#шительности и kone6aHig обнаружили ученые,
напр., по поводу сейчасъ приведеныхъ М'ђстъ 8), благодаря
тому, что трудно было отр%шиться отъ точки 3PiHig тавъ называемой
общепринятой грамматики!
Ь) 0nyupHie частицы si обуслжиаающеш Счи-
тает, умђстнымъ свазать 3Д'Ьсь, что для ббльшей
живости Р'Ьчи, опускаетъ иногда частицу si въ обусловливающемъ
Вотъ примЫъ: „Quaesieris” (IY, 25)=si quaesieris.—
Yerterit hunc (У, 78).—„Licet ut volo vivere: поп
1) Draeger, synt. 302.
2) 60. М. ХП, 22, З. ср. ad fam. lV, 5, 5. М. аи. р. 1, 1, 4.
Liv. ХХП, 10. 38.
3) Примвры изъ архаич. писателей у Holtze П, 145
Cic. р. 57 ср. Liv. Vl, 41, 10. XXXV, 48, Val. Мах. lV, З,
passim. Sen. ер. ХСЖ, 14, СШ, Plin. ер. Ш, 19, 6.
ь) Quint VH, 1, 56. Ср. 1, 1, 5. П, 16, 6. примТры у Дретера,
286 сл.
8) Roisig, Vorles р. 588.
7) НЫторые издатели Tepcia читаютъ па
8) См. наши „Эптш по Персгюц, стр. 67, 58, 60.