хххп

оригинаиу съ котораго соданъ Архивсвш списокъ, иди

наоборотъ слова был выкинуты. Такъ въ „а

мы таишь отъ апостша Андрея“ союзъ а въ Архивской руко-

писи вписанъ между словами самимъ Сухановыиъ, въ другихъ

рукописяхъ его нмъ (см. стр. В, прим. щ); въ фрал: „и то

вы отставили, такъ ни благословляете, ни вреститеся' въ Архив-

скоп рукописи слова: „такъ ни благословляете, ни креститеся“

написаны самимъ Сухановыиъ, въ остальныхъ рукописяхъ опять

ихъ нМъ (стр. 64, прим. м) и др. (см. стр. 28, вар. 75; стр.

36, прим. х; стр. 47, вар. 62l). Эти "3Mt.HeHiH текста, произве-

денныя ApceHieMb при проввркгв Архивскаго списка, и сижатъ

причиною нвкоторыхъ BapiaHT0Bb въ другихъ рукопи-

сяхъ противь исправленнато теиста Архивскаго списка. ЕроМ

приведенныхъ уже BapiaaT0Bb можно указать и еще В'Всволько.

Тавъ въ фрал: „отъ Вхъ грековъ, которые непорочно сохра-

няди правииа св. апостол“ и пр. сдово „сохраняли“ въ Ар.хивскоИ

рукописи поправлено изъ слова „сохранил“ (буква и переврав-

лена на а самииъ Сухановыиъ); въ другихъ рукописяхъ чита-

— первоначаљныИ, неисправиеняый тевстъ (стр.

емъ сохранили

38, прим. ъ). Фраза: „ты называешь” сперва въ Архивсвой

„а ты нынВ называешь“ (потомъ ис-

рукописи была написана:

нюченъ был изъ нея союзъ а); въ остальныхъ рукописяхъ чи-

таетсн: „а ты нынУ' и пр. (стр. 31, вар. 173) и др. (см. стр.

Н), вар. 5; такае стр. 42, прим. г; стр. 55, вар. 869).—Въ од-

номъ BapiaHT0Bb въ рукописяхъ объясняется

твиъ обстоятиьствомъ, что въ оригинаЛ, съ котораго списыва-

лись рукописи одно слово (какъ въ АрхивскоИ рукописи), Btpo-

ятно, быдо написано сокращенно; BcBTTBie чего въ другихъ

рувоиисяхъ при его буквами и появиись разно-

тавъ кавъ одинъ. писецъ читал это слово тап, а дру-

гой иначе. Въ Архивской рукописи написано: „у насъ то апо-

стољсвое пра твердо хранятъД; рукопяси это

слово „npd” читаютъ: право, np0110BMaHie (см. стр.

50, вар. зависьли, отъ личныхъ

свойствъ пища Архивсвой рукописи, какъ сова: „по иосвовску,

по греческу, 3HaueHaHiH” в“сто читаемыхъ въ другихъ рукопи-

(см. стр. 26,

сяхъ: „по московскому, по греческому, 3HaueHiH“