374
сохранившихся переводовъ Прохирона, не только не были
сглажены, но еще и усилены юридическимъ недомывјйемъ
первыхъ переводчиковъ; но и при всемъ этомъ, какъ
такъ и Русь, благодаря ихъ трудамъ, хотя
сколько и въ искаженной форм•в впервые познакомились
съ системою судопроизводства по Римскому
праву. Пом•вщаемыя во второмъ выпуск% ясно
покажуть, какое сильное BJIi3Hie оказала эта система на
древне•русское судопроизводство. Устоять предъ нею ока-
вались безсильными, освященные ввковымъ обычаемъ,
„кресть“ и „поле“.
о HareagaHizxb.
(Титудъ ХХХ:Х-ЫЙ).
Посл%днимъ изъ титуловъ Прохирона, которому суж-
дено было оказать сильное на церковное право,
въ частности, на судь ХХМХ•ый:
- хагнљтб“
30tvov
Обширный по своему (86 главъ), ось по-
священъ во всемъ своемъ состав•в уголовному праву.
предусмотр%нныхъ въ немъ преотупныхъ дМ-
злой воли, сравнительная высота юридическаго по-
въ этихъ и
ихъ подъ ту или иную кару, pa3H006paaie и характер-
ность этихъ карь, за ними въ послвдующей
наук•В права неотъемлемый эпитетъ ихъ
значительное BJIiaHie на древнее русское право, ботве
частые случаи, по съ остальными титулами,
отъ права и, наконецъ, столь
обычная въ Прохирон% бевсистемность его отд%льныхъ
это понуждаетъ насъ детально разо-
брать этого титула и сдВлать опытъ устано-
вленЈя системы и его отд%льныхъ поста-
Какъ памятникъ, въ эпоху значительной
з#лости юридической мысли, Прохиронъ, прежде всего,
тсть.
д•влаетъ между вм%няемыми и не-
Онъ обращаетъ на причины какъ
субъективнаго, такъ и объективнаго свойства, по Кото,