94

Локн из герм. lahha. Странно, что

а через н; впрочем то же самое по-

вторяетса в словах доукн, црькн. Но не сродни ли локн

с глаголом ломти, или не примВнилось ли Е нему?

Lopta 8. Ь. Ball (по-сербски лђпта „у Војводинп“

мач). Прибавить можно рус. лап палка, весёлво, кото-

рым бьют мач и самая игра эта (Даль); основное значе-

Hie (по Далю же)— лопасть, плосваа вещь, в одному вон-

цу по-шире.

Лось. Не вижу, на ватм М-ч выводит чеш.„

ноль. и верхнелуж. формы этого слова из русской. К по-

строенной М-чем прагерманской форм'Ь alhi а прибавил

бы ещо славаногермансвую olki (olk%-s).

Lo tri негодяй, развратник мадь. lator, рун. lotru

latro, лит. litras, старонђм. lotar пустой, суетный. Под

лоутъкъ histrio приведено ещо средненВм. loter 361'Eit, лег-

вомысленный, шут (Клуге переводит также плут, негодяй).

Лоза. Рус. л 034 Ruthe (прут); опущены .

Weinstock, Rebe, и salix pentandra. Лит. laih Schaft

точн%е сйдует переводить Flintenschaft: оно заимствова-

но из руссваго или из польсваго ложе в том же

(Из полы его выводит уже Брювнер Die slav. Fremdw0r-

ter im Lit., S. 102).

Lu Кпја слов. дыра. Старон%м. luccha (*lukkja).

ка.жется, что это скорђе BOBOHiM. Ltcke щель, а

именно множин\ его Ltcken. Срв. выше, под словом во-

лиринъ, а также отйченныя у меня в стр.

276, 8а, розан и локон.

Lupa- : серб. д волотить. Недостаёт тожде-

значущаго рус. лупйть. Лоупити detrahere поставлено

(lupi-); но неужели лупить-бить и луцить-шелу-

шить первоначально не одно и то же? Корню lup (от во-

его также санскр. lumpami разбиваю, рву, порчу, lupta

lup отброски [Abfall], равно как греч. i6xp6G

печальный, Одный, Жб'л-п печаль), мы, вслВд за

могли бы приписать основное лома т ь.