94
Локн из герм. lahha. Странно, что
а через н; впрочем то же самое по-
вторяетса в словах доукн, црькн. Но не сродни ли локн
с глаголом ломти, или не примВнилось ли Е нему?
Lopta 8. Ь. Ball (по-сербски лђпта „у Војводинп“
мач). Прибавить можно рус. лап палка, весёлво, кото-
рым бьют мач и самая игра эта (Даль); основное значе-
Hie (по Далю же)— лопасть, плосваа вещь, в одному вон-
цу по-шире.
Лось. Не вижу, на ватм М-ч выводит чеш.„
ноль. и верхнелуж. формы этого слова из русской. К по-
строенной М-чем прагерманской форм'Ь alhi а прибавил
бы ещо славаногермансвую olki (olk%-s).
Lo tri негодяй, развратник мадь. lator, рун. lotru
latro, лит. litras, старонђм. lotar пустой, суетный. Под
лоутъкъ histrio приведено ещо средненВм. loter 361'Eit, лег-
вомысленный, шут (Клуге переводит также плут, негодяй).
Лоза. Рус. л 034 Ruthe (прут); опущены .
Weinstock, Rebe, и salix pentandra. Лит. laih Schaft
точн%е сйдует переводить Flintenschaft: оно заимствова-
но из руссваго или из польсваго ложе в том же
(Из полы его выводит уже Брювнер Die slav. Fremdw0r-
ter im Lit., S. 102).
Lu Кпја слов. дыра. Старон%м. luccha (*lukkja).
ка.жется, что это скорђе BOBOHiM. Ltcke щель, а
именно множин\ его Ltcken. Срв. выше, под словом во-
лиринъ, а также отйченныя у меня в стр.
276, 8а, розан и локон.
Lupa- : серб. д волотить. Недостаёт тожде-
значущаго рус. лупйть. Лоупити detrahere поставлено
(lupi-); но неужели лупить-бить и луцить-шелу-
шить первоначально не одно и то же? Корню lup (от во-
его также санскр. lumpami разбиваю, рву, порчу, lupta
lup отброски [Abfall], равно как греч. i6xp6G
печальный, Одный, Жб'л-п печаль), мы, вслВд за
могли бы приписать основное лома т ь.